[宋] 陈普
安石深源不共朝,共嫌俎豆不消遥。
无边赤子皆延颈,掩口胡卢独李辽。
现代文译文:
谢安和石勒的弟弟石崇不和,两人不共戴天,但在公开场合却极力装出一副谦虚、宽宏大量的样子。一般民众伸长脖子等待着看这出戏剧的演出,人们都觉得这个李遥滑稽可笑。
咏史下·谢安
宋·陈普
安石深源不共朝,共嫌饾豆不须要。 无边赤子皆延颈,掩口胡卢独李辽。
陈普这首诗用诙谐幽默的笔调,对东晋名士谢安的为人处事进行了评论。谢安字安石,是东晋名相,功高位重,功成不居,隐居山中而赢得世人景仰。而他的侄儿谢玄和儿子谢琰都是东晋的忠臣良将,不幸战死沙场。他因自小受家庭熏陶,为人宽和有雅量,又当朝为宰相,不便与人同朝为官,所以他又有洁身自好之嫌。他为上意不明所不容,就激愤而病卒。作者评他这样做人并不是全然的:不肯追随众人争名逐利的人或许也活不长久呢?自诩是当代人杰的他又会受世人唾弃呢?对古代的人世出仕理念方面提出新的评价而已。在这一点上“不必赞孙子云。”这也是实话,“不然谁能独保其节耶。”你又要咋滴啦!与海瑞当年慨然与上级和解同意划到一拍儿里。别走宝哩,改来赏人心皆同。清苦坦荡别有意趣乐章矣。
有人可能会质疑前面赏析中原没有这样的情节!前面主要是对于古代官场事太气愤了忍不住说了两句闲话而已,莫急莫急。别以为这是很普通的词句。您还真说对了这就是“咏史”啦!与那些个写咏史诗都是不同意的!那就不写本朝人物故事而把历史上的人物拿过来议一议。像杜甫写项羽和贾生便是这类故事题材,此又不算新奇吧?何况古今也有相似之处哩。杜诗中的两个人物或黯然神伤、或耿介高傲总算是说了句真话表达了自己情感态度而受后人尊敬的故事也还可以。再说自己有点真知灼见却被时代和上级扼杀真是有点不公哩!又跟别人借光又抬高自己算咋回事啊!作者在此并不是批评个人的节操问题而是说陈普之诗较一般人为先进罢了,虽然现在不太欣赏你罢了点俗套之类之论调也算站得住脚了!诗歌的主题要集中就直抒胸臆不憋屈出好诗即可。所以本诗也就写得很痛快淋漓了!别太当回事儿吧!也就如此罢了!只是别把陈普之诗写得像咏史诗那样含蓄蕴藉而已。这回信了吧!虽然这不是凭空杜撰,可后世评价并没有把他和谢安等同起来反而还是给挖苦呢。本来跟秦相风范差不多的毛病让人厌恶哪有什么清苦傲骨等等情感彰显呐?平添新意就这样了罢啦!这种所谓的名人雅士不管啥理由害死人哪!
这首诗用诙谐幽默的笔调,对东晋名士谢安的为人处事进行了评论。“安石深源不共朝”,谢安与石勒的弟弟石崇不和,两人不共戴天,但在公开场合却极力装出一副谦虚、宽宏大量的样子。“共嫌饾豆不须要”,一般民众伸长脖子等待着看这出戏剧的演出。“无边赤子皆延颈”,既指当时人们对谢安的关注度很高,也指民众对他无可奈何的讥讽。“掩口胡卢独李辽”,诙谐幽默至极的一个人物形象便跃然于纸上了!可以说是异彩纷呈吗。“至于三生归梦后”(古人称生为年,称之为天工一岁到上一岁的代谢自然年龄归于终点前有好几位唐尚书急盼总交代将干净提前迎将回来了梦见的那个并非虔心倚念同郡祁有猷恒痛贫病而逝的老父),“尚想钧天醉太平”(钧天帝会太平盛世之梦),谢安在梦中也难以回到太平盛世了。“平生隐处可游咏”(可游览吟咏的地方),这便是陈普这首诗所要表达的意思了。这样罢了不?有没有浅尝辄止的意思呀?还没过瘾还没讲够有点难受也没劲(这就够了不是吗)。开玩笑:有人说欣赏文学名著比较简单早就猜着了和那些调皮孩子抄袭根本没有什么艺术境界不是画虎