[宋] 陈普
织女牵牛不隔河,俨然天娣与相摩。
道心万载如寒水,肯为河东起浪波。
七夕
宋·陈普
织女牵牛别有河,天间离合自相摩。
道心万载清如水,不作河东欲起波。
这是一首富有理趣的七夕诗。诗的首句“织女牵牛不隔河”直接由前首诗“黄姑与海君,载泄复载洗”的两句名而来。到了每年七夕那天的“牵牛”“织女”只能分隔两岸。又抱定天人界限不可逾的决心而还心再誓,“河东”“河西”(为河水倒流之意,古人多以河东代指东土,与河西相对)的隔阂虽在,但两情脉脉,情意绵绵,似乎在相摩相看。
第二句“俨然天娣与相摩”更将“织女”“牵牛”的离恨形象化,仿佛一对凌空飞舞的神仙伴侣。“道心万载如寒水”是全诗的警句,由牵牛、织女的天间分离而感叹天道自然之无情,千载如寒秋之水,凝滞而不变。这里虽有对世俗婚姻的否定,但更有对理想世界的追求。
结尾“肯为河东起浪波”,是一个反诘句,表现了诗人的理想并不为人间河东之事所动,表现出坚定的信念和执着的追求精神。全诗寄托深远而又不离本题,语言清丽而富有理趣,体现了诗人艺术运用的妙趣。
译文:七夕的夜晚银河格外美丽,牛郎织女又在天河相会了。他们分离已久,他们之间的感情就像清冷的河水一样坚定不移。他们不会像河东那些凡人一样掀起波澜。
赏析:此诗写七夕又舍弃了俗说男女爱情一面的说法,而突出其天文星象的特点。七夕是牛郎织女相会的日子,在这样一个夜晚,银河格外美丽,牛郎织女又在天河相会了。他们分离已久,他们之间的感情就像清冷的河水一样坚定不移。他们不会像河东那些凡人一样掀起波澜。诗的结尾用反诘语,表现了诗人的理想并不为人间世俗之事所动。诗人别出心裁地把牛郎织女说成是凌空飞舞的神仙伴侣,并且把七夕之夜的银河比作寒秋之水,显得新奇冷隽而又含蕴深邃。同时又将七夕之夜的俗说与天道无情、永恒如水的哲理凝合起来,表现了诗人艺术运用的妙趣。