登录

《咏史下·杨太后》宋陈普原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈普

《咏史下·杨太后》原文

丑短妍长熟用心,国家持换郭槐金。

一门姊妹同倾晋,饿死犹轻罪更深。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

咏史下·杨太后

陈普

丑短妍长孰用心,国家持换郭槐金。 一门姊妹同倾晋,饿死犹轻罪更深。

这是宋朝的陈普写的一首关于历史的诗,专门描述的是杨太后的故事。从诗中我们可以看到,作者对于这段历史有着自己的看法和理解。

首句“丑短妍长孰用心”直接指出了历史事件的本质。“丑短”代表了丑陋的事情,“妍长”代表了美好的事物。“孰用心”表达的是作者的深思,这段历史背后究竟隐藏着怎样的心思和目的呢?作者的这个问题提出了对于历史的深入思考,我们应当怎样去看待这段历史?

接下来的两句“国家持换郭槐金”和“一门姊妹同倾晋”,表达了作者的感叹。这两句中,“国家”指的是整个国家,而“郭槐金”和“一门姊妹同倾晋”则是具体的例子。郭槐是宋朝的一位大臣,他的忠诚和智慧为宋朝的稳定和发展做出了巨大的贡献。而杨家一门姊妹,却因为自己的私欲和权力欲望,最终导致了整个家族的衰落和灭亡。这种对比,表达了作者对于历史事件中人性弱点的深深反思。

最后一句“饿死犹轻罪更深”更是表达了作者的无奈和悲哀。“饿死”只是表面的惩罚,而更深层次的罪过却是他们对于国家和人民的背叛和伤害。这种罪过是无法用任何惩罚来弥补的,它带来的伤害是永久性的。这种无奈和悲哀,也表达了作者对于历史的深深感慨。

现代文译文:

丑陋的事情虽然短暂,美好的时光却长存于心。杨家一门姊妹为了自己的私欲和权力欲望,不惜背叛国家和人民,这种行为让人深思。他们家族的衰落和灭亡,导致了国家的动荡和不稳定。即使他们饿死,也难以抵消他们的罪过所带来的深重伤害。这让人感到无奈和悲哀。历史总是充满了各种矛盾和冲突,我们应当如何看待这段历史呢?我们需要深思,从中吸取教训,以避免历史的重演。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号