登录

《远望》宋陈普原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈普

《远望》原文

浮云尽扫暖微霄,去鹭归鸿入望遥。

积雨才收平野阔,夕阳未卷大江豪。

近看飘絮如千叶,远见修眉若一毫。

不有危楼高百尺,也应无处可呼号。

现代文赏析、翻译

远望

浮云尽扫暖微霄,去鹭归鸿入望遥。

积雨才收平野阔,夕阳未卷大江豪。

近看飘絮如千叶,远见修眉若一毫。

不有危楼高百尺,也应无处可呼号。

原创赏析:

这是一首描绘景色,抒发情感之作。诗人通过描绘远望之景,表达出一种豁然开朗,心胸开阔的情感。

首句“浮云尽扫暖微霄”,描绘了天空中浮云消散,阳光洒落,一片温暖祥和的景象。“去鹭归鸿入望遥”,鹭鸟离去,鸿雁归来,人们只能远远地望着它们,表达出一种离别与思念的情感。

“积雨才收平野阔”,描述了雨后平野宽阔的景象,积雨已收,大地变得宽广无垠,给人一种豁然开朗的感觉。“夕阳未卷大江豪”,夕阳未尽,大江依旧豪迈奔腾,表现出一种壮美之情。

“近看飘絮如千叶”,近看飘落的柳絮如千叶般纷飞,给人一种生机盎然的感觉。“远见修眉若一毫”,远望山峦如黛眉,细长秀美,给人一种静谧舒适的感觉。

最后一句“不有危楼高百尺,也应无处可呼号”,表达了诗人对高楼的向往和追求,只有登上高楼,才能真正感受到生活的美好和自由。这也表达了诗人对自由、豁达生活的向往和追求。

现代文译文:

望向天空,浮云消散,阳光温暖。远方的鹭鸟和鸿雁渐行渐远,难以望其身影。雨水停歇,平原更加辽阔无垠。夕阳依旧,大江奔腾不息。近看柳絮纷飞,如千叶般翩翩起舞;远望山峦如黛眉,若隐若现。倘若没有百尺高的楼阁,人也应无法呼喊。这就是生活,需要我们勇敢攀登,才能领略到更多的美好和自由。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号