登录

《拟古八首其一》宋陈普原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈普

《拟古八首其一》原文

秋夜永如年,四壁号寒蛩。

明月照树叶,白露啼青桐。

寒窗紫玉琴,时变羽凌宫。

三弹不成调,百忧郁攻中。

现代文赏析、翻译

赏析:《拟古八首其一》诗以写秋天夜景和琴弦声音开始。人值暮年,被群群所谓的:“正当盛年”的人,在冷眼旁观中,倍觉其凄清。“秋夜永如年”,句法作拗折状,犹如古诗中惯用的“秋水共长天一色”,虽然是对景抒情,但却是意在言外。古人称蟋蟀为“寒蛩”,在秋风中更觉凄切。“明月照树叶”,映照在树叶上的清光,又从叶隙间漏下来,斑斑点点地洒满窗前,正是秋夜月光的特色。“白露啼青桐”,青桐叶上的露水滴到地上,发出滴滴答答的声音,是秋天雨后的特有声音。这两句的自然景物的描绘,带着秋天的抑郁、悲凉、孤寂和寒冷。“寒月孤蟾”,“寒窗古桐”,“寒阶竹露”,由于这个暮年老人孑然一身的深交伴侣几乎没有的印象几无所觅之心灵翻过了些光景怎么样的答案),并情绪含郁的身影裹在一起深聊,因此月蟾也带上了幽怨的色彩。下面则是一个琴声的赞歌。“紫玉琴”应指古琴,非专指紫玉制的琴。古代名琴有“焦桐”、“绿绮台”、“幽兰”等。“时变”即世事变化,“羽凌宫”指琴声悲切,全篇带着嗟今伤已的情感

译文:秋夜无尽的悠长好比岁月难觅,屋子里回响着凄切的蝉鸣不断。明月照在树叶间散发出光辉,白露在青翠的梧桐上簌簌啼泣。寒窗前摆着的那架紫玉古琴,时常随着世事变迁宫商不断。一曲弹罢却不成调子,内心百种忧郁苦闷攻心难愈。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号