登录

《咏史上·张释之三首其一》宋陈普原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈普

《咏史上·张释之三首其一》原文

帝舜登天四海臣,可怜生杀不由身。

持平第一张廷尉,更听君王误杀人。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

帝舜成为天下的君王,他的臣子们都忠诚地辅佐着他。然而令人惋惜的是,帝舜对于人的生死并没有决定权。张释之作为廷尉,公正无私,对所有犯人都做到公正判决,让君王也不会随意滥杀无辜。

赏析:

这首诗通过描绘张释之的公正无私,赞扬了他的高贵品质和职业道德。首先,从帝舜的角度来描述他的威权无边,然而其臣子却为张释之举事迹使得看似光鲜,背后揭示其有着不得已而为之之事和应有的人伦正义道义观,是一句人生、做人真实人生的象征写照。诗歌主要体现了诗人在道德方面对人的一种人道关怀。这种关怀不仅是现实的,而且是一种深深的敬仰和感叹。他用诗句呼唤一种更为公正、平等的社会,让每个人都有权利得到尊重和关怀。同时也表现出对当权者未能对每个个体作出客观公平判决的一种反感。在此背景下,张释之成为了诗人所期待的道德典范,他所代表的公正、公平、人道关怀成为了诗人所追求的目标。

“持平第一张廷尉”一句中,“持平”一词表达了公正无私的意思,而“第一”则是对张释之的高度赞扬。“更听君王误杀人”一句则表达了对君王滥杀无辜的批评,同时也暗示了张释之不会轻易听从君王的命令去杀人。整首诗都充满了对公正、公平和人道精神的追求和呼唤。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号