登录
[宋] 陈普
东宫无德倚仪刑,又似当年傅建成。
可笑郑公如百舌,春前夏后两般声。
现代文译文:
魏徵在东宫做太子老师,并没有什么品德,只是依仗太子的权威行使刑罚,又好像当年依仗李建成权势欺压李建成兄弟一样。真是可笑啊,魏徵这个人就像百舌鸟一样,春天和夏天发出的声音完全不同。
赏析:
陈普这首咏史下·魏徵,写出了魏徵依仗太子的权威欺压太子兄弟的可耻行径。前两句写魏徵依仗太子的权威行事,并不具有高尚的品德。第一句写魏徵做太子老师并无什么品德,不过是按照太子的权威和意志行事,做太子的仪仗和裁判而已,暗写其并没有真正的道德标准,一切只是以李建成为榜样。第二句借用汉高祖太子刘盈杀死弟弟建成、勇的往事,暗写魏徵依仗李建成权势欺压李世民,依附于东宫,对李建成兄弟施以威刑。这两句看似平淡,却含意深刻。后两句写魏徵的所作所为真是可笑啊,他就像百舌鸟一样,春天和夏天发出的声音完全不同。这里表面写魏徵在不同时间发出的声音不同,实际是暗讽魏徵依附于李建成,对李世民兄弟俩施威和欺压时的所作所为。
全诗语言通俗易懂,采用对比手法,把历史与现实结合起来,刻画了魏徵人格的卑劣,也表达了诗人对善恶不分的憎恨。