登录

《冬华一夜霜》宋陈普原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈普

《冬华一夜霜》原文

天地生万物,节度各有常。毫发不可乱,奉时以行藏。不惟寡悔吝,尤可免折伤。倘不如所受,一一皆自伐。今年初冬月,造物如不详。阴阳忽倒植,连朝状春光。无知桃李辈,定序忽迷忘。点缀老枝上,纷纷发出狂。一桂为倡首,弹冠起群芳。杏思作霞燥,梨亦拟雪香。西蜀亦不远,得无欺海棠。洛阳近咫尺,能不动花王。冻蜂与寒蝶,入秋皆死僵。向令当此日,鼓舞又一场。安知理自在,此事无久长。一夕天地正,严风动昏黄。吹起四泽水,结为万瓦霜。凌晨为着目,憔悴不可当。萎形与死状,贻笑於大方。古来此事多,青史长相望。惟有知道者,进退不狂扬。有莘必三聘,幡然始就汤。草庐亦三顾,然后起南阳。万牛挽不至,料饵岂足尝。贾生一召至,未期在帝旁。不知怒绛灌,一落千丈强。孝文且如此,何况景武皇。申辕见汉武,席不暖客床。昭昭万古监,赵绾与王臧。当时蒲轮至,老推皆腾骧。焉知青云路,转眼成灾殃。大抵天下事,进退贵审量。欲速则不达,骤进祗取亡。善人忽急合,善事有当防。轻浮非君子,躁急最不祥。骑虎作麒麟,驾鹗凤凰。九疑峰对面,盘谷且徜徉。

现代文赏析、翻译

冬华一夜霜

天地生万物,节度各有常。毫发不可乱,奉时以行藏。

万物生长繁衍,皆有各自的节度与规律,毫发之乱,皆有因果。一切皆以顺应自然为先,蓄势待发,静待时机。

不惟寡悔吝,尤可免折伤。若能遵循规律,行事得当,不仅可以避免悔恨与损失,更能避免身心受伤。

倘若不如所受,一一皆自伐。反之,若是违背规律,急于求成,最终一一伤身,咎由自取。

初冬月照下,万物似乎遭遇了什么不详之事。连日来,冬日的沉寂被连绵春光般的光华打破。在这不知何序的迷离时刻,众花却开始在老枝上绽放,纷纷发出狂舞。

一桂为首,群芳纷纷起。杏花如霞,梨花似雪。在不远处的西蜀之地,海棠是否会因此而有所欺瞒?在咫尺之遥的洛阳,花王牡丹是否能安然无恙?

在那秋风已逝的季节,蜜蜂与蝴蝶曾都死去僵直。如今在这霜冻之下,它们又将如何鼓舞一场新生?

一夕天地正,严风动昏黄。天地之间,一夜之间发生了巨大的变化。清晨起来,眼前的一切都憔悴不堪,仿佛遭受了重创。这样的景象,在大方面前只能贻笑大方。

自古以来,这样的景象屡见不鲜。青史长河中,无数英雄豪杰的成败得失,皆在此间。只有洞察秋毫的人,进退得当,不狂不放。

就如三聘商朝的申辕,被汉武帝怒斥的赵绾与王臧。当年的蒲轮接踵而至,而如今的老者们却已腾骧而上。青云之路转瞬即逝,谁又能预知其中的灾殃?

总之,天下之事,进退皆需审量。欲速则不达,骤进只取亡。应深思熟虑,行稳致远。善事需谨慎对待,不可急功近利。轻浮非君子之道,躁急最易坏事。

应如骑虎麒麟、驾鹗凤凰者,从容不迫,进退自如。九疑峰对面,盘谷之中可徜徉一生。此乃诗人陈普对冬华一夜霜的独特见解与感悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号