登录

《咏史上·吕后》宋陈普原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈普

《咏史上·吕后》原文

酌酖樽前气似虹,朱虚酒令却相容。

王陵平勃浑无策,安汉当年一触龙。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

咏史上·吕后

酌鸩樽前气似虹,朱虚酒令却相容。 王陵平勃浑无策,安汉当年一触龙。

这是陈普写的一首诗,主要讲的是吕后这个历史人物。从题目上看,这明显是对吕后的历史评价。吕后是中国历史上的一位重要人物,她是中国第一个临朝称制的皇后,也是汉惠帝的母亲。

首句“酌鸩樽前气似虹”,就直接对吕后进行了评价。鸩是一种毒鸟,用鸩酒来比喻毒害人的东西。在樽前气如虹,则是形容吕后的气焰之盛,好像有虹霓一般。这一句是对吕后残暴行为的直接描述,也是对她的直接批评。

第二句“朱虚酒令却相容”,朱虚侯刘兴居是刘邦的侄子,他与吕氏家族不和,他并不信任吕后的人。在如此冲突的环境中,“酒令却相容”,这体现出他有一定的度量。第三句“王陵平勃浑无策”,在这里批评王陵、平勃两位重臣的乏策,只能坐视吕氏乱朝,反映了这些大贵族对宫廷变乱的失策无力。最后一语“安汉当年一触龙”,把矛头直指吕后诛杀功臣,直接表明吕后应该归位为汉室着想,当年应当设法使刘氏成为龙的图腾,一统天下才是当务之急。

总体来看,这首诗用典贴切,言简意赅,直接表达了对吕后历史的评价。在字里行间,我们能看到作者对历史事件的深刻理解和对现实的深刻思考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号