登录

《挽诗》宋陈普原文赏析、现代文翻译

[宋] 陈普

《挽诗》原文

蝇头蜗角总虚名,公擅儒林一老成。

四德兼全空翠袖,一丘何暇问苍生。

书窗掩月鸡同梦,琴室临溪鱼识声。

可惜哲人今山矣,尚存畏敬尽堪刑。

现代文赏析、翻译

挽诗

陈普

蝇头蜗角总虚名,公擅儒林一老成。

四德兼全空翠袖,一丘何暇问苍生。

书窗掩月鸡同梦,琴室临溪鱼识声。

可惜哲人今已矣,尚存畏敬尽堪刑。

此诗以儒家诗学观点对故去的友人进行了全方位的褒扬与称赞。然而对一个人的颂扬,决不是无病呻吟和追求表面的华美浮饰,更不能停留于形式主义的文过饰非,所以作者很重视立德立功者内心的世界。作为社会价值而言,首先要关心民生的疾苦,追求社会的公德与正义。

首联“蝇头蜗角总虚名,公擅儒林一老成。”对友人一生的概括,也是对人生功利的哲理的阐释。名利如蝇头、蜗角般的微不足道,然而人之所求,却如麻雀望天打钉,全无退让之意。而能在这个滚滚红尘之中淡然一切虚名、优哉游哉地表现出立功儒林的高风亮节却如人间仙人一般的这位年过八旬的老者恐怕也寥寥无几吧。“名乎其实空空如也”人生的所得应淡薄名利。这也是古代许许多多高洁文人的立世主张,对陈普这样执着名利之人提出了告诫和劝戒。

颔联“四德兼全空翠袖,一丘何暇问苍生。”赞颂友人四德俱全,美艳绝伦的妻子。“四德”即妇德、妇言、妇容、妇功。唐代上皇选女官及贵妃等都以“四德”为标准。诗人赞扬友人的妻子德、言、工、容无一不备。作者抓住了友人的妻子独具风采的服饰之美,加以浓笔重彩的渲染,笔墨简洁传神。单从这一赞美中,已可窥见诗人目光之敏锐,鉴赏力之高强。赞美之余还笔锋一转:“一丘何暇问苍生”,再加以点染。此处着“一丘”二字是比典故,“自况以韩愈一碑之献《平淮西碑》撰词特未究精义原,而曰:‘人平土陂’,视此丘何异’,而尚何面可言。”其用意自明:“不暇”于此“一丘”,又何论“苍生”大事!字面上虽否定之意甚明,实际上是对友人妻子的进一步赞美。“空翠袖”不仅写出了翠袖之美,更表现了友人妻子的高尚品行——心胸开阔、超凡脱俗、淡泊名利。她能与世无争,能安于“一丘”,说明她志向之高洁是世间一般庸碌的人所难以企及的。一个年过八旬尚能如此的人岂能不为这样的人感到由衷的敬意呢?作者很善于刻画题旨又兼顾物色特征。用词精炼贴切不着痕迹而又涵蕴深厚,诗的意蕴显然深于外貌之赞美有余而肤浅不足之意表达得非常传神,实在耐人寻味发人深思!颈联则另起一意进一步渲染了一幅如梦的月夜琴室图:“书窗掩月鸡同梦,琴室临溪鱼识声”。他夜夜读书弹琴于室中,而琴声又惊扰了月下小溪中的睡意。月下的小溪平静如镜,所以鱼儿在水中悠游时听到琴声以为是白天来了而误以为是黎明之象征而纷纷游动起来。这里运用了以动衬静的反衬手法。说明了其书房及前溪清幽至此鸡夜不成梦及友人在琴室中所闻尤其是独有回音效果只有自鸣自得之意有斯人所深慨而无悔如此缘由也尽在此意蕴含蕴蓄内在内蓄深美宽余允亦邻儒家致道功参之一仁之地直所谓发也深情余韵袅袅忽而:而且这时应该潜心古圣之道稍推至得处欲说有万分斯已是大禹之余力有所养固将易理惠苍生使一布衣休已书田巢林木木影联“鹊观森森蓄才骥著色凌彼蹲蹲”(《拟贾曾赤贫长曲》诗》)而且孔子教人也无不先己望后来者担当国家民族的振兴期望的人早晚飞腾发扬不可限其无成等认识推己及人会向益善诚厚谦然尚感到谦不可唯量渊洪

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号