登录

《赠柳》唐李商隐原文赏析、现代文翻译

[唐] 李商隐

《赠柳》原文

章台从掩映,郢路更参差。

见说风流极,来当婀娜时。

桥回行欲断,堤远意相随。

忍放花如雪,青楼扑酒旗。

现代文赏析、翻译

《赠柳》现代文译文: 章台的柳枝在光影中若隐若现, 郢都道旁的柳影更是参差交错。 听说你风情万种到了极致, 我来时正逢你摇曳生姿的时节。 小桥曲折处柳行似要中断, 长堤延伸处情思却紧紧追随。 怎忍心看那柳絮如雪纷飞, 飘向青楼扑打着招展的酒旗。

赏析:

这首咏柳诗以独特的视角展现了诗人对柳的深情。诗人不直接写柳,而是通过"章台""郢路"两个典故性地点暗示柳的存在,开篇就营造出朦胧婉约的意境。中间两联运用拟人手法,将柳树比作风流婀娜的美人,"行欲断""意相随"的描写使无情的柳枝有了人的情感。尾联"花如雪"的比喻既写出柳絮纷飞的美景,又暗含时光易逝的感伤,"青楼酒旗"的意象更添几分惆怅。全诗通过柳的意象,寄托了诗人对美好事物易逝的怜惜之情,展现了诗人诗歌婉约深沉的独特风格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号