登录

《离亭赋得折杨柳二首》唐李商隐原文赏析、现代文翻译

[唐] 李商隐

《离亭赋得折杨柳二首》原文

暂凭樽酒送无憀,莫损愁眉与细腰。

人世死前惟有别,春风争拟惜长条。

含烟惹雾每依依,万绪千条拂落晖。

为报行人休尽折,半留相送半迎归。

现代文赏析、翻译

《离亭折柳:诗人的离别美学与生命哲思》

赏析: 诗人这两首折柳诗,以杨柳为媒介,构建了一个充满张力的离别场景。第一首开篇"暂凭樽酒"点出饯别场景,"莫损愁眉"的劝慰中暗含对离人的怜惜。"人世死前惟有别"一句,将寻常离别提升至生命本质的高度,而"春风争拟惜长条"则赋予自然以人性,形成物我交融的意境。第二首"含烟惹雾"的描写,使杨柳成为情感的具象化载体,"万绪千条"既是柳枝形态,更是离愁的千丝万缕。结尾"半留相送半迎归"的构思,既是对折柳习俗的超越,也体现了诗人对离别的辩证思考:每一次送别都蕴含着重逢的希望。

现代文译文: (其一) 暂且借这杯酒消解无尽离愁, 莫要因伤怀消瘦了愁眉细腰。 人生除死亡最痛便是这别离, 春风啊也懂得怜惜柳条轻摇。

(其二) 烟霭中你总是这般柔情依依, 千万缕柳丝轻拂着落日余晖。 请告诉行人莫要将枝条折尽, 留一半相送,留一半待我归。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号