登录
[宋] 朱敦儒
寻花携李。红漾轻舟汀柳外。小簇春山。溪雨岩云不饱帆。
相逢心醉。容易堆盘银烛泪。痛饮何言。犀箸敲残玉酒船。
减字木兰花·寻花携李
寻花携李,红漾轻舟汀柳外。小簇春山,溪雨岩云不饱帆。
相逢心醉,容易堆盘银烛泪。痛饮何言,犀箸敲残玉酒船。
现代文译文:
我带着李清照的韵律,去寻找那绽放的花儿。一叶轻舟在汀柳之外荡漾,满目的红霞如同花的海洋。小山簇簇,像是点缀在绿波中的春色。雨水从天而降,化作丝丝溪雨,滴在岩云之上,水珠滑落,湿透了帆布。这样的景象让我陶醉其中,难以自拔。
两人偶然相遇,就像干涸的溪水遇到了雨滴,瞬间变得活力四溢。摆上丰盛的酒菜,银烛泪滴,如同盘中的美食,诉说着我们的欢聚。我们痛饮着美酒,无需言语,彼此的心意已经传达。杯盘狼藉,犀箸敲击着碗碟,盛满了美酒,残留着美食的香气。
这首词以细腻的笔触,描绘了春日溪边寻花的景象,以及与友人欢聚的情景。通过生动的描写和细腻的情感表达,展现了词人对自然和生活的热爱。整首词语言优美,情感真挚,给人以美的享受。