登录

《满江红·大热卧疾,浸石种蒲,强作凉想》宋朱敦儒原文赏析、现代文翻译

[宋] 朱敦儒

《满江红·大热卧疾,浸石种蒲,强作凉想》原文

竹翠阴森,寒泉浸、几峰奇石。销畏日、溪蒲呈秀,水蕉供碧。筠簟平铺光欲动,纱裯高挂空无色。似月明、萍叶起秋风,潇湘白。

不敢笑,红尘客。争肯羡,神仙宅。且披襟脱帽,自适其适。靖节窗风犹有待,本初朔饮非长策。怎似我、心闲便清凉,无南北。

现代文赏析、翻译

满江红·大热卧疾,浸石种蒲,强作凉想

翠竹成荫,清泉浸石,几峰奇石。夏日炎炎,溪边蒲草舞动生姿,水蕉翠绿。竹席铺开,清凉如水,纱衣高挂,若有所失。秋月高悬,白萍荡漾,恍如潇湘之美景。

岂敢笑这人间红尘客?我怎会羡慕神仙福地?任由衣襟解开,头巾摘下,自在自得。渊明窗中风,亦是后世人仰望的对象,袁绍酒至尽,亦不足为训。我只求我心境平静,无所求,无所惧。

炎炎夏日中,卧疾于此,借浸石种蒲,求取一份清凉。一切繁华皆如南墙之花,无论朝夕皆会枯萎,只有内心清凉无碍,才能恒久不变。这是朱敦儒在炎炎夏日中对人生的独到见解。他摒弃世俗的羡慕和贪婪,专注于自我内心的宁静和凉爽,无愧于他“靖节之心”的称誉。在这个追求快速的现代社会里,静心享受时光和心灵也是一种智者风范。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号