登录

《采桑子·一番海角凄凉梦》宋朱敦儒原文赏析、现代文翻译

[宋] 朱敦儒

《采桑子·一番海角凄凉梦》原文

一番海角凄凉梦,却到长安。翠帐犀帘。依旧屏斜十二山。

玉人为我调琴瑟,颦黛低鬟。云散香残。风雨蛮溪半夜寒。

现代文赏析、翻译

采桑子·一番海角凄凉梦

一番海角凄凉梦,却到长安。翠帐犀帘,依旧屏斜十二山。 玉人为我调琴瑟,颦黛低鬟。云散香残。风雨蛮溪半夜寒。

这是一首描绘梦境的词作。它是以大漠孤雁式的怀古、游子的寂寥的写照揭示了一位从民间的学者晚年的心理世界,带有明显朱敦儒特征的文化现象,透露出其对中原旧都深刻的流连伤感及悔生斯世的长吁短叹。“忆居洛,辄作一曲水云闲词”(西园名洛东陂)。有人说这首怀念东京之曲用的是宋玉为呈雁足而历春末至冬月旅秦写高风流水的心态相同的妙喻,(正如魏泰所称冯异喜刘文鸳可以掣装更驷进富贵公子意思那)把它跟某忠所梦见楚汉古人去赞美井水酒的味道那是一例一样,不过是个人心中的感触罢了。不过洛中虽然水云闲适、也难消磨时光。而梦中竟回到故都,可谓至情至性之至了。

词作于八十一岁时追忆往事。起首两句写自己常常梦见被金兵占领的汴京,梦魂居然“穿越”到了大都已经。宋人的爱京、思京常常以临安为“还乡”,作者南渡十年之后、七十余岁那回洛中晚年时候是否想起了北方的故京了呢? “长安”并可指代旧京中梦“还有意识偷闲。至以下三句分叙梦中所见。“翠帐”、“犀帘”在梦中来到故都,唯觉旧景不改。“十二山”本指故都汴京周围有十二座巍峨的山峰。元马致远《青衫泪》杂剧曾用它。屏风上画着十二山川而称之为“十二山”。只是画上的山水而非实景,但见“翠帐”、“犀帘”而已。“云散香残”则表明自己半世飘零,转瞬已是风烛残年,梦中的“翠帐犀帘”也如过眼烟云般的逝去了。

下片写梦中与情人相见。“玉人为我调琴瑟”,朱敦儒曾于京洛(汴京与洛阳)两次与其妻王氏相依为命(《鹧鸪天》中有“底事教双鬓如许,世间尤物催人老。”下即以佳人比伊)。眼前玉人虽然不见面,但在梦中,仍然可能见到。然而佳人却已不在自己身边了。

所以只好独守孤枕寒帏,“云散香残”就是明证。“玉人”本是绝代佳人(杜甫《咏怀古迹》诗:“画图省识春风面,环佩空归夜月魂。”),现在却流落人间,辗转他乡,而自己飘零孤苦之余又再也无法与她相见,不禁悲从中来,不可断绝。“颦黛低鬟”是美人低头不语之状,也是词人自己的写照。

词作于追忆梦中景象之时,但写梦中之景又都是现实中所有所见之物。如“翠帐”、“犀帘”反映现实家居环境所用,“云散香残”写出了他流离失宠后的空房独守,尤其是梦中王氏调琴的动作又借镜似的手法表达了自己的无限想象、与亡妻的现实感情空间蓦地飞入了词人的一片丹心 。同时隐喻时不我待、国土沦丧的无限凄凉。全词以虚写实、虚实相生表达了作者对国家旧日盛世的无限怀念及对现今飘零孤苦生活的无限悲从中更是对国土沦丧的无限凄凉。这也许是朱敦儒之所以被称为“词林中别有寄托高古者”(明潘游龙《古今词论》)。这阕梦情词同样高古深美别具一格,以白描的手法入词情景交融语言质朴浅近而又含蓄蕴藉是它的显著特点 。(据2002年7月3日《楚天都市报》林光祖)

最后“风雨蛮溪半夜寒”作者从梦中醒来,耳目染的是南宋时期金人统治下中原一带兵荒马乱,“风雨蛮溪”指的是居住在四川一带亦风亦雨亦君亦民的统治者对百姓血腥统治的环境气氛是这首词作于宋亡之后借秦少游在广州怀念汴京之作《鹧鸪天》所说的“此心所处是何心”(即情真意切之心)表达了遗

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号