登录

《夏晚南墅》宋蔡襄原文赏析、现代文翻译

[宋] 蔡襄

《夏晚南墅》原文

夏竹侍前楹,凉襟析旧酲。

叠云封日茜,斜雨著虹明。

鱼动池开晕,蝉移树減清。

葭洲烟向暝,凫鹜自相迎。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对宋代诗人蔡襄《夏晚南墅》的赏析:

在繁嚣的夏日过去之后,诗人独自来到了南墅。这里的竹林围绕在屋前,凉爽的气息似乎还在驱散着暑气。诗人微微闭眼,似乎在回味刚刚过去的凉爽时刻。

“凉襟析旧酲。”这句诗中的“凉襟”一词,表达了诗人内心的清爽和宁静,就像刚刚从炎热的午后中解脱出来,暂时脱离了困倦和烦闷。这里,诗人运用了一个“析”字,表现出他在微风吹拂下的惬意,像是在轻柔的指尖上慢慢地梳理着自己的心情。

接下来,随着天空中云彩的累积,夕阳已经完全被云层遮挡。透过云层间的缝隙,阳光逐渐变为金黄色,将天空染上了一层金色的暖色。这个时候,“叠云封日茜。” 句中的“叠云”表达出天边的层层云层密集得像是堆叠在一起的画面。诗人的感官再次被触发,他能闻到阳光晒在云层上的暖意和潮湿气息,像是叠云下面的空间都是潮热的世界。

同时,“斜雨著虹明。”雨水轻洒而下,落在半空中便被彩虹折射出绚丽的光芒。诗人眼中仿佛出现了斜雨下的彩虹,光影斑驳,美丽至极。他继续描绘这个场景,“著”字在这里表现出了雨丝飘落时独特的轨迹和姿态,就像是从彩虹中飘洒出来的光影之舞。

在这个美好的夏夜中,池塘中的鱼儿不时跃出水面,把倒影抖碎成一个个水圈在水面旋转扩大开来,描绘了一幅平静宁和的图景;柳枝间的蝉鸣又随之停止了一丝丝烦闷感升起来了而再过后便会觉无比宁静愉悦了起来。"蝉移"这里包含了深厚的物象不仅仅是实实在在的现象最勾画出闲散绵洽的情思。。而且绿叶渐渐地疏落飘零之后空气里的气味变得更好了每当傍晚池塘的静思荻便会互相的追求一样合到追夜里幽暝对于具有悠悠神想的文人而凄极了许多世间不知凡几多的蓑等人非人而。。水中会掺和了一层朝烟那时虽然没有复深夜心致更多滋于南苹人生的热烈正是又害舌“腥还汀露合泽苇黍苗……”在这些深沉思绪涌动的诗境之中竟像是成仙一辈中才有数其通澹深思想象江南地中之良辰景色乎这般的吧。(看宋代船文的意思跟人间南墅多么贴近所以说之谈的生活性在此题例得也是鲜明的体现之一。)于是渐渐地整个江天渐暗直至瞑了小舟之上闲散了生活着的一切禽鸟各归其家开始互不干涉各过各的悠闲生活诗人也要回到自己的屋舍休息了而天暝却充满了自得其乐的情致于此……

蔡襄是宋代的大书法家诗人又是朝廷大臣但他仍然保持一种悠闲自在的生活态度这首诗充分体现了他这种生活的理想境界:静谧、自然、舒适、悠闲。诗中没有华丽的辞藻和夸张的意象,只有平淡而真实的生活场景和情感表达,让人感受到一种深深的宁静和舒适。这也正是诗人所追求的生活态度和人生境界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号