登录

《圣泉寺松径》宋蔡襄原文赏析、现代文翻译

[宋] 蔡襄

《圣泉寺松径》原文

青松苒苒门前道,根氐坚牢颜色好。鸣籁萧森风雨生,紫鳞开动龙蛇老。天若有意别留种,百年其下无纤草。雷霆绕绕雪霜重,劲节支扶不颠倒。野姿峭拔已背时。肯要藤花彊缠抱。南方赤夏苦蒸湿,万木无声就僵槁。忽轻密荫少休息,肌骨便惊秋气早。寄言匠者勿复顾,留作清凉除热恼。

现代文赏析、翻译

以下是按照您的要求对《圣泉寺松径》这首诗的原创赏析:

在宋代众多的松树诗人中,蔡襄无疑是笔墨功夫深的一位。这首诗表现了作者深秋之际松树的鲜明形象和浓郁诗意,足见他钟爱自然风景之心有口皆碑。 松树的身影两面临坡而植,分外健茂。它们是那么完美、贞健、凋零以后不留渣滓,的确近乎散文诗句的意匠取胜之境,需要足够的临境神悟方可得之。松树姿态的“野姿”虽是峭拔的,但已经背离了流行,因而被时俗所疏忽,可是它却不需要攀援藤花一样的缠绕,来增加自己形迹上的娇饰。

南方赤日炎炎的夏天,常常是水湿蒸郁,万木都枝叶萎垂而无声。这时候如果突然来到这里享受它疏影摇曳所带来的凉爽气息,那肌骨一定会感到“秋气早”。但是从这里又想到一个问题:像这些树是世间无处没有的,古往今来许多树也没有人能够将它剪削成轻密的伞盖、回护坡陀和曲直相通的枝条,人们难道就束手无策吗?非也。只可惜历代造园的人视而不见罢了。蔡襄也劝告造园者,应当设法保护好这一派天然的清幽风光。

作者写了如此诗文后大概自我陶醉甚浓,居然觉得一阵轻风来过似的,在树丛中传来悦耳的鸣籁声。此刻的雨声是带着“籁”的雨声。由于有这阵阵清音作烘托,更觉“紫鳞开动龙蛇老”之形象鲜明、气势生动了。而山泉在紫鳞的活动下发出萧萧之声,也是自然环境得以点缀生色的佳话了。这一首写松树写得这样有声有色有情有感有因,倒也不辜负人间过客的一番爱树心情。

最后又引用苏东坡的一句诗以加重笔墨情趣:“天若有意别留种”说即使是苍龙精怪般的松树也不能任凭其肆意生长,到了要修剪成模样的时候必须及时剪裁的。“百年其下无纤草”,直是对上诗句的形象解释和落实,也是一种间接赞美方式。“天”有意如此而决非对一种变态行为或是浪漫出格的表现进行嘉奖吧。人们倒不反对包括封建文人像蔡襄之类的行为本身就是松树型人的升华所激发起的护绿爱松之情,而更赞赏他们把这种情感升华到一种更高层次上的自觉行为。

现代译文如下:

门前青松繁盛,根基牢固颜色鲜绿。 紫鳞游动起来像龙蛇一样矫健有力,紫鳞开动时松风阵阵仿佛有风雨声。 如果上天有意分别留存种子的话,百年之后这里将不会有纤细杂草。 雷霆重压下松树坚韧不屈枝叶不倒,它的野姿陡峭高耸背离了世俗。 它不会要藤花般的缠绕来增加自己的娇饰。 南方夏天赤日炎炎苦于潮湿蒸郁,万木都枝叶萎垂无声无息地枯槁。 忽然间疏密有致的树荫带来凉爽休息,肌骨也感到秋天来得早。 园林匠者啊请不要顾及此景此物,留下来作为清凉消除炎热烦躁的好去处吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号