登录

《游龙门香山寺》宋蔡襄原文赏析、现代文翻译

[宋] 蔡襄

《游龙门香山寺》原文

彩阁萦林转,苍崖隔水开。

龛明千像日,波起一滩雷。

绿浅春前草,香余腊后梅。

背人惊鹭去,将雨好风来。

风气随衣袂,岚光入酒杯。

清游知不屡,欲下更徘徊。

现代文赏析、翻译

游龙门香山寺

作者:蔡襄

译文\注释:

阁影蜿蜒穿林错落,山岩苍翠壁立隔水相对。 千龛光芒照见千佛明,一波荡漾声如疾雷。 浅草含绿吹又返春,香蜡有余冬季方尽。 背人惊起白鹭远去,或许即将云雨降临,带来徐徐清风。 习习和风吹动衣袖,山岚晴光映入杯中。 清幽之游不可频游,流连徘徊思返不休。

赏析:

此诗描写了诗人游览香山寺的所见所闻所感。首联写诗人登山入林,“萦转”、“隔水”二词形象地描绘了阁影蜿蜒曲折,山岩壁立陡绝,遮断了水路。“龛”(供奉佛像的小屋)一联形象生动,凝炼含蓄,给人以清幽惊异的感觉。“绿浅”一联对仗工整,声韵铿锵,而且写景贴切。先写时令,后写香蜡,余香无穷,引来春草滋生。最后两联写鹭惊飞起于人背之后,云雨欲来而风却送暖,是动中见静,景中寓情。“清游”二句推想清幽之游虽好,不可频频,天色已晚,如不归去则有诸多不便,所以更须徘徊。

全诗写景抒情含蓄蕴藉,语言凝炼,对仗工整。

创作背景:

宋仁宗景佑四年(1037)任侍讲学士知制诰的蔡襄(1012-1067),在洛阳游览了香山寺后的白园(香山寺中因白居易而名),写下这首《游白园》诗后,又循原路转至对面的香山寺。上联描写转入龙门东山脚下的香山寺远近风景;下联描写自己曾几次游览过这龙门香山寺的情景。因为喜欢上那里的山水风情而吟咏上和下佳之作而成此诗篇。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号