登录

《四月十七日奉安仁宗皇帝御容於景灵孝严殿是》宋蔡襄原文赏析、现代文翻译

[宋] 蔡襄

《四月十七日奉安仁宗皇帝御容於景灵孝严殿是》原文

先帝传基固,其人嗣统平。

余恩华夏在,高谊古今倾。

汉法原为庙,仙居别有京。

海中金阙见,天上玉楼成。

睿意怀丕烈,宸豪荐大名。

荐唯将舜擬,严亦与周并。

龙向朝云起,奎和昼日呈。

流光俄扆岁,发号庆重明。

令节千秋过,端仪万众迎。

欢呼山岳动,驱拂鬼神惊。

缥缈来佳气,雍容下太清。

旛旌多异制,歌吹自新声。

琳馆初停御,銮舆始引行。

盥孚通至感,福泽被群生。

往事时兼远,孤臣泪独横。

晨兴西向久,凄断老年情。

现代文赏析、翻译

清明上河图

四月的十七日,我恭敬地将仁宗皇帝的御容安奉在景灵孝严殿,思绪万千,心中感慨万千。仁宗皇帝的治国理念被继承下来,人选也恰如其分,余威仍在华夏,其高风亮节古今无人能及。

仁宗皇帝将汉代的庙制进行了发展,别具一格地建造了仙居,就像是另有一个天上的京城。海中金阙显现,天上玉楼建成,皇帝的睿智如同古老的历史,继承了先人的伟大事业。龙向朝云升起,奎宿和昼日交相辉映,皇帝的威名如同周公一般被人们敬仰。

龙向朝云升起,仿佛在预示着新的开始,奎宿的光芒照亮了白天,昭示着皇权的至高无上。每一年的改变,每一刻的繁荣,都像是皇帝的光芒照在大地上,赐予人们福泽。虔诚的祝祷传达着对仁宗皇帝的敬仰之情,福泽将会惠及所有生命。

虽然历史往事与现今已有了时差,但作为一个孤独的臣子,我仍然泪流满面。早晨我向西久久的敬拜,心中凄凉之情难以言表。然而,随着清明节千秋的过去,皇帝的仪仗万众欢迎,我心中又充满了欢喜和激动。人们欢呼山岳动摇,驱赶走了鬼神,美好的气息飘然而至。

景灵孝严殿的幡旌多有奇特的制式,歌声和乐声自新中产生。琳馆刚刚停止了御驾临幸,銮舆开始引路前行。洗漱之后通达至诚,福泽将会普照在每一个生命上。诗中的情感交织着对过去的怀念和对未来的期待,孤臣泪横流,但更多的是对未来的希望和欣喜。

这首诗是对蔡襄对仁宗皇帝深深的敬仰和怀念的体现。他通过描绘安奉仁宗皇帝御容的场景,表达了他对先帝的敬仰和对未来的期待。诗中充满了对仁宗皇帝的赞美和对未来的希望,同时也表达了他作为一个孤臣的凄凉之情。这种复杂的情感交织在一起,使得这首诗更加动人。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号