登录
[宋] 蔡襄
溪馆初寒似早春,寒花相倚醉於人。
可怜万木彫零尽,独见繁枝烂熳新。
清艳夜沾云表露,幽香时过辙中尘。
名园不肯争颜色,的的夭红野水滨。
溪水旁边的客舍如刚经历寒气尚存的的早春。待在这飘满淡香的小镇中,花卉朵朵扶娇欲滴宛若琼瑶般清美脱俗令人痴醉无比,是那么美好的一份绿色花朵可惜在此冬春更迭时刻别的百花还未见到枯荣花已经结束孤挺叶独立可是有一脉清新的娇红犹如暖流荡漾繁花从老干新枝竞相绽蕾开到十里绽放像万点火种生生不息明媚的鲜红让雪压冰欺后的萧条园子看到了春的信息把落寞化成色彩融入红黄白绿的绮丽交相辉映大地上一点殷红和雪白相映成趣显得那么醒目而耀眼
夜幕降临,佛桑花在月光下更显得清艳照人,它那幽香不时飘过驿道车轮碾过的尘土中,给人一种恬淡而高雅的美感,它那淡雅的清香,像一曲优美的诗篇,让人流连忘返。佛桑的花朵与别花不同她不需要夺目的色彩博得赞赏只要悠悠绽开花蕾给人间增添一缕暗香幽韵。那悠悠逸逸的醉眠态媚然含笑的点点红花点点在晚风轻拂的水边舒展开瓣如颗颗露珠闪着光芒最后一切也将被时光抛到很远很远在荒园枯枝凄凄惨惨的地方一树红艳艳的花儿独自盛开。
诗人对佛桑花充满了爱慕之情他从这花的外貌、色泽、香味以及它不与群芳争艳丽、求独立不俗的品格中领悟到一种高尚的情操。全诗运用了拟人手法,将佛桑花人格化,让它在诗人笔下活灵活现,意趣盎然。
译文:
初寒的溪馆还带着几分早春的气息。那绽放在枝头的佛桑花仿佛在向人们展示它那醉人的娇媚。可惜的是,在这百花凋零的时节,它一枝独秀,绽放出满树的新葩。
它清雅艳丽的风姿,沾染了夜空中的云表露水;它的阵阵幽香,时而穿过车轮扬起的尘土。即使在名园中那些姹紫嫣红的花儿也不肯与它争艳,它就这样静静地在野水边开出自己的风采。