登录

《洛城杂诗五 其五》宋韩维原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩维

《洛城杂诗五 其五》原文

樱桃园裹鸣禽乱,獬豸池边积草多。

七十年前繁盛地,曲溪深隧见张罗。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

这首《洛城杂诗五 其五》通过对洛阳城的描述,唤起人们对其昔日繁荣景象的怀念,以及对时下社会的深沉思考。诗人在韩维的笔下,犹如一位忠实的记录者,见证着时代的变迁,社会的发展。

樱桃园内,鸟儿啼声杂乱;獬豸池边,杂草丛生。那些看似简单的自然环境描绘,背后隐藏的是丰富的生活与社会图景。在繁花似锦的樱桃园里,欢快的鸣禽给春天带来了无尽的生机与活力;而古老的獬豸池边,繁茂的杂草也述说着这里过去的平静与热闹。这里的每一个角落,都像是一个微型的历史剧场,刻画着过去的辉煌与现在的寂寥。

“七十年前繁盛地”,这句话犹如一个时间的回声,唤起了人们对往事的回忆。曾经的洛阳城,是繁华的商业中心,是文人墨客的聚集地,是社会的缩影。然而,“曲溪深隧见张罗”,如今的洛阳城已经难觅昔日的繁盛,反而是在幽深的小溪和隧道中,可以见到那些不和谐的画面:张网捕鸟。这无疑是一种时代的讽刺,一种社会的无奈。

现代文译文:

樱桃园内,鸟鸣声声,乱作一团;獬豸池边,杂草繁茂。想起七十年前,这里曾是繁华之地,而今在小溪和隧道的深处,却可见到张网捕鸟的场景。这就是我们生活的世界,繁荣背后隐藏着寂寥,繁华背后隐藏着落寞。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号