登录

《放鱼》宋韩维原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩维

《放鱼》原文

时哉清川鱼,罗此钩网牵。

稚子捧盘至,鳞采金翠骈。

一感仁得意,泳我清泠泉。

晨跳翻绿萍,暮息依白莲。

脱身刀俎间,永以终尔年。

唯昔郑国侨,亦尝叹悠然。

以方斯可欺,孟子称其贤。

永怀古人懿,屡叹春风前。

现代文赏析、翻译

韩维《放鱼》原文的诗意在于它以清流、明泉、白莲、翠叶寓小鱼脱离网罗,自由生活的清新诗境,并对历史人物进行瞻仰与叹惋。我们尝试将其用现代文翻译并赏析如下:

清晨的阳光在翠绿的荷叶间跳动,这是你生活的舞台。晨间,你跃出水面,似乎在欢迎新的一天。傍晚,你憩息在白莲下,与世无争,安静自在。你曾经被困在刀俎之间,现在终于摆脱了束缚,可以在这清流中安享余生了。

想到郑国的遗事,心中也涌起一丝惋惜。他在逍遥游中感叹着鱼儿失去了自由。但是你看,即使有网罗存在,你也可以悠然自得。你的故事如诗如画,也正是你——自由的生命之诗。

诗人韩维借此诗表达了对生命的敬畏和对自由的向往。他感叹着历史人物的懿行,对那些在逆境中依然保持坚韧的生命力的人表示敬意。他感叹春风之前的生命,赞美每一个生命都在自己的时空中绽放出独特的美丽。

至于诗中的“以方斯可欺”一句,诗人借此表达了对那些企图控制生命、剥夺自由的人的讽刺和批判。而“孟子称其贤”则是对那些在逆境中依然保持坚韧不拔精神的人的赞美,称他们为贤者。

总的来说,《放鱼》这首诗充满了对生命的敬畏和对自由的向往,同时也充满了对历史人物的缅怀和赞叹。它是一首充满生命哲理的诗,值得我们深思和品味。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号