登录

《西堂前双海棠花》宋韩维原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩维

《西堂前双海棠花》原文

群芳敛色避妖妍,细叶柔条尽可怜。

明艳浓常因日暖,清香秘不许风传。

丽于宫锦如新濯,红甚山樱恐坠燃。

若使退之堂下有,不应长被五楸牵。

现代文赏析、翻译

西堂前双海棠花

群芳敛色避妖妍,细叶柔条尽可怜。

明艳浓常因日暖,清香秘不许风传。

丽于宫锦如新濯,红甚山樱恐坠燃。

欲问名花何许地,北园深处是家山。

韩维的这首诗是对海棠花的深情赞美。诗人以拟人化的手法,将海棠花描绘得娇艳动人,似乎带有人的情感。诗的前两句“群芳敛色避妖妍,细叶柔条尽可怜”,写出了海棠花美丽动人,使得其他花木都为之失色,躲之不及。花朵纤细的叶片,柔软的枝条,都透露出一种难以言说的可爱之感。

接下来的两句“明艳浓常因日暖,清香秘不许风传”,继续描绘海棠花的动人之处。阳光的照射让花朵显得更加明亮艳丽,香气浓郁而不易散失,只能任由清雅的香气在花间流动。诗人笔下的海棠花不仅美丽动人,还带有一种难以言说的幽雅之气。

“丽于宫锦如新濯,红甚山樱恐坠燃”,诗人进一步赞美海棠花的美丽程度。它的花朵如同华美的锦缎一样新鲜,红色的花朵让人联想到山间的樱花,使人害怕它会掉落燃烧起来。这无疑是对海棠花美丽的一种极致赞美。

最后两句“欲问名花何许地,北园深处是家山”,诗人对海棠花的喜爱之情溢于言表。他似乎在询问:这美丽的花朵是哪个仙人的庭院?原来是在我们家的北园深处。这里的“家山”可以理解为诗人自己的居所,也是他对自家花园中这种美好景色的自豪之感。

韩维通过对海棠花的深情赞美,表达了自己对美好事物的热爱之情。整首诗以拟人化的手法,将海棠花描绘得生动有趣,使人仿佛置身其中,感受到了这种美丽花朵的魅力。这首诗也展示了诗人对生活的热爱和对美的追求,令人深感敬佩。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号