登录

《和晏相公湖上十月九日三首 其三》宋韩维原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩维

《和晏相公湖上十月九日三首 其三》原文

秋花含练犹强发,映水依林黄复丹。

已觉微阳在波底,浴凫沈鹭不知寒。

现代文赏析、翻译

《和晏相公湖上十月九日三首》其三赏析

繁华过后,那一枝独自挺立的花,看起来娇嫩而不杂乱。宋代的菊花正这样,如一个幽美的仙子,繁霜乍降却不败,还有盛开的色彩。在湖水的映照下,菊花更显得金黄如练,而林间的菊花,在夕阳的余晖中,又呈现出一种深红的色彩。这是秋花最后的盛开,虽然它知道,冬季的寒冷即将到来。

秋花含练,这描述是如此的生动,仿佛可以看见那黄色的花瓣中,蕴含着一种柔韧的精神。它在水中、林间独自绽放,不畏严寒,犹如那高洁的诗人。此时湖水之中,夕阳如微火,淡淡的光影在水面飘荡,又显得是那么柔美、和谐。一切是那么平静、和谐,却又隐藏着深冬即将到来的寂静与肃杀。

随后镜头转到一个小小的、野生的湖面上。一群小野鸭正在水面上悠闲地游着,一只只白鹭也静静地站在水边,仿佛在享受着这秋日的温暖。然而它们并不知道,这微弱的阳光只是夕阳的余晖,湖面的寒冷即将来临。

现代文译文:

在湖水的映照下,秋菊依然盛开,金黄如练。林间的菊花,在夕阳的余晖中,呈现出深红的色彩。湖水之中,夕阳如微火,静静地在水面飘荡。一群小野鸭和白鹭在湖面上悠闲地游着,享受着秋日的温暖。然而它们并不知道,这微弱的阳光只是夕阳的余晖,湖面的寒冷即将来临。这就是秋天,平静而和谐,却又隐藏着深深的寒冷和寂静。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号