登录

《徐秘校过池上见访留五绝句 其二》宋韩维原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩维

《徐秘校过池上见访留五绝句 其二》原文

舟小从波兀,桥深爱树遮。

风烟生远思,何必慕乘槎。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

诗人以简练的笔触勾勒了小桥流水、疏林远山的村野风景,营造了一种恬静、淡远的气氛,表达了诗人对友人到来的喜悦心情。

首句写小舟,次句写桥,三句写树,四句写风烟,而“舟小”与“桥深”二句实际上是互文见义,即小舟在桥深处受到树荫的遮蔽。小溪上,一叶小舟轻轻飘荡,在岸上树木的掩蔽下时隐时现,十分幽静而富有诗趣。小桥深、树遮密,风烟生处远思起,这里营造的是一种深幽而清旷的氛围。舟小、桥深、树遮、风烟生,这一切都是为了衬托出诗人欣喜的心情。

诗的结句写得颇有情趣。“乘槎”是典出《博物志》中的一则故事:传说海上有人居于荒岛之中,一年见一白头老人,老人告诉他:“海上西岸有木槎(查)凌海而来,问之几何年矣。乘者便依此而行。”诗人何必羡慕乘木槎凌海而来到天河呢?他寄寓了自己心中向往美好境界的情怀。

现代文译文如下:

小船在溪上飘荡,树木掩映小桥,远处的风烟引发了我对远方的思考。朋友你为何在这美好的景色中来访我?何必要去追寻天河的奇幻呢?这静谧、优美、富有诗意的田园风光已足够让人留恋了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号