登录

《积雨成雪呈子华》宋韩维原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩维

《积雨成雪呈子华》原文

寒威暗袭春和去,坐拥重裘仅自温。

对景直须忘适适,随机聊耳不言言。

兴来一笑非缘酒,道本无忧岂在萱。

欲与何人论此意,竹风松雪满西轩。

现代文赏析、翻译

积雨成雪呈子华

寒冬的威严悄悄降临,春天的和煦渐渐消逝。

拥裘独坐,只有自感温暖。

面对此景,只有忘却寒冷,暂且聊作欢笑。

心机随意,不言不语,随时消磨时光。

兴至浓时,开怀欢笑,并非为酒。

人生之道,本来无忧,岂能将快乐寄托于他人馈赠?

与谁共议此意?子华兄,我们笑看竹风松雪,品味轩外诗情吧。

诗篇开篇用积雨为引,突出寒冷感觉。虽有意造出逼人的寒气,但却运用巧妙,显得自然而然。一个“暗”字尤其传神。紧接“坐拥重裘仅自温”,叙事中已见暖意。然而,这仅仅是表面的现象而已,诗人所要表达的更深层的意蕴——面对此景,应当如何处置这种温暖?诗人提出“对景直须忘适适”,即要超脱于客观环境的优劣变化之上。这当然不只是讲气候的变化。在日常生活中,人们常常遇到类似的问题。诗人提出“忘适适”,显然是主张人应当任性逍遥、随缘自适。这种思想在当时内忧外患、理学盛行、个性解放思想受到压抑的特定时代里是难能可贵的。它表现了诗人对束缚个性的封建礼教的否定精神,对自由生活的追求与向往。诗篇的主体部分着重表现诗人追求这种境界的过程和体验。虽然不言“直须”,但其中已含有不必刻意求热的意蕴。即如“竹风松雪”一句所展示的那样,本是旷野幽静之景,然而它又何尝不是诗人所向往的精神境界?这里的“满”字,更有妙不可言的意味。竹、松、风、雪都是抽象的事物,难以直接指物赋形,但诗人却巧妙地以“满”字赋予它们以具体可感的形象。这更进一步地表达了诗人对自由、理想境界的向往之情。

全诗清新淡雅,意境深邃。诗人运用朴素自然的语言和娴熟的技巧,表达了积极乐观的人生态度和向往自由的精神境界。这种境界也反映了宋代文人的生活情趣和时代特征。同时,这首诗也体现了韩维诗歌的艺术特色,即善于以景抒情、寓理于景、理趣盎然。诗篇虽短小,但意境深远,耐人寻味。

现代译文:积雨过后天气寒冷如同冬天,春和已逝让人感到凄寒。独自拥裘取暖心感不适,还是忘却寒冷为好。面对眼前景物美妙忘却寒冷,任凭时间流逝漫谈。兴致所至开怀欢笑并非酒的作用,道家思想认为无忧可谈又何必向他人诉说内心的苦闷呢?想与子华兄谈论此意吧!让我们在竹风松雪中品味诗情吧!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号