[宋] 韩维
寥落霜园树,萸房独照秋。
实兼兰佩结,香近玉卮浮。
嗔蕊醒残醉,纫红感旧游。
三英佳句在,殊喜继风流。
以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
九日席上赋得茱萸
寥落霜园树,萸房独照秋。 实兼兰佩结,香近玉卮浮。 嗔蕊醒残醉,纫红感旧游。 三英佳句在,殊喜继风流。
此诗描写诗人于重阳节在庭院席上赋诗之事,极为真实地再现了当时的情景。此诗在内容上基本是白描,主要从席上的角度写。
起句“寥落霜园树”,从日色惨淡、寒霜遍地的园中树木写重阳节清冷寥落的环境,这是“九日”的典型环境,为下文写“萸房独照秋”作铺垫。接着写席上的主角——茱萸花。“萸房独照秋”,不仅写花,也写人。但写人以代花,用意颇深。花不写明人而只写其树,不仅因为树是重阳节的典型事物,而且暗示了主人公的心境。树是霜枝冷蕊,寒气逼人,也暗指主人公心头的孤独与凄凉。此句还富于暗示性,似乎提醒我们:“独”照秋的不仅是萸房,还有身影,还有枯坐的主人公。而席上的宾主都是“九日”相聚,自然更会触动悠悠往事和今时的感慨。
如果说以上是物境的渲染,以下则是诗人的心境的透露了。“实兼兰佩结,香近玉卮”。这里有两层意思:一是“兰佩结”,重阳有佩茱萸的习俗。这里“兼”字说明主人公对这种习俗并非视为故纸一堆,而是怀着纪念的心情在佩着。二是“香近玉卮”,席上的酒器散发出香味,这香味似乎萦绕着佩萸的香气。二者结合在一起,更可见主人公对习俗的珍视。至于为什么珍视,诗中没有明说,但联系下文,可以揣摩是主人公因重九而触发的对亲人朋友的思念之情。
“嗔蕊”二句接写花而仍从己着想:“蕊”(花蕊)对花而不答,似乎是嗔怪它的无情,“嗔蕊”而仍唤“醒残醉”,也似乎是借助酒力以抵制凄清的气氛的作用。这里要值得注意的一点是:这样写并不使人感到诗人有酒徒之态,反觉得情深意真。“纫红感旧游”一句回应题目“九日”,主人似乎还沉湎于往事中。“感旧游”而“纫红”,可见其情意之深;而所“纫”乃“萸房独照秋”的“萸房”,则今日之孤独与昔日之欢乐形成鲜明的对比。这也就是使人不禁要问:“旧游何在?何为而至此?”的原因了。“三英佳句在”以下归结到席上继续饮宴作收尾之笔。虽然通篇没有用到一个典故,但却无不尽意尽言其中。
鉴赏一首诗不必求之于一词一句之中,但要把握诗人所要表达的感情或主题却不能不注意关键性的事物。这首诗中关键性的事物是“萸房独照秋”。它不仅点明了时令和节令;更重要的是它体现了诗人孤独、凄清的心境;同时它又是联系起今昔之感的关键。诗中通篇都与“萸房独照秋”有关:从渲染环境、渲染气氛与今夕对比、写宾主感情,到收尾的感旧游而咏今情等都是围绕“萸房独照秋”展开的。由此可见诗人的艺术构思:一切似乎十分经意,而经过深思熟虑;而一切又表现得十分自然,可见诗人技巧之高明。
至于现代文译文如下:
在一个凄清寥落的霜日庭院里,只有那茱萸花独自照耀着秋天。它的果实和花瓣交织在一起,就像人们佩戴兰花的情形一样;花的香味萦绕在酒器之上。我因酒醒而感到微醺,回想往事让我感动不已。你们写的关于三英(三英应该是指三位诗人)的佳句还在我的心中,我非常高兴能够继续你们的文雅风度。