登录

《景仁示去岁所赋菊屏菊塔二诗辄以一篇答之》宋韩维原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩维

《景仁示去岁所赋菊屏菊塔二诗辄以一篇答之》原文

斯民去古远,日与巧伪迁。

粲粲黄金花,揉屈同杯棬。

列屏耸浮图,光彩生盘筵。

匪惟悦群儿,爱咏及华颠。

我欲叱园史,解结除其编。

万物有本性,各使归自然。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

景仁示我两篇去年所赋的《菊屏》和《菊塔》诗,我欣然用一篇来回答他。景仁的这两篇诗作,以其高古之风,淡雅之色,而更显其高洁之志。这令我想起了我曾去过的那些田园风光,更令我想起了那些古朴淳厚的民俗。而当下世风日下,浮华奢靡盛行,民众也已被扭曲异化,所以在这群诗人当中,只有韩维坚持着自己本真的风格。

此时再观赏他的“菊屏”,真是令我心动不已。“菊屏”非屏菊花的屏风,“屏”是一种象形文,象征着一架架茶艺台上的扇屏形“香草盆花”。所谓的“屏”、“账”的俗写或草字是字,再加点从雕刻的意思字也变做蕈也、毯字(善显年代服饰器具以雕刻为本之意)去比喻,意思是谓花朵散点如同图案设计上薄绒薄丝质上的假花卉之类。这应该是一种艺术化了的盆景艺术。这其中似乎隐含着诗人对于菊花与生俱来的自然美的肯定与赞赏。

而“菊塔”呢?塔,本是佛教建筑,供佛之用;也用来比喻功德的花样繁多的善举。诗人用它来比喻菊花做的花塔,不仅是一种对菊花外在美的肯定,更深藏着对社会人生的独特思考。“有奇节者, 人仰之如同登塔”。用花的形式去“示法”世上的人格和精神;且分门别类随拈一物赋诗明志自我也相相辅矣,斯有趣而独知者矣。“塔”,后来词意的变通更明显:作者所写的菊花塔的形制就如宋代僧人常建的“山中相送”诗中的“山光悦鸟性,潭影空人心”,不拘形迹之理外,直探心源了。

这令我想到了宋代僧人佛果的著名禅语:“茶无绝境与高香,道即黄州残寺旁”斯是真识菊之心,似写出人所在(亦可算‘套近乎’),懂我吧,有心向人们分享一丝宇宙自然的万类霜松真滋味焉。。大家本是自然界中的一个共同主体.人性复美自有自我本真之性.各使归自然.各美其美,美人之美,美美与共,天下大同.

以上是我对这首诗的赏析,希望您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号