登录

《和太祝端居有怀叔恬秘书》宋韩维原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩维

《和太祝端居有怀叔恬秘书》原文

鄙生复田庐,疏绝豪俊俊。

侧聆杨生贤,名挂时辈口。

向风结遐想,几岁欲奔走。

比闻官旁郡,敛板不去手。

沈埋文俗间,有类鱼落笱。

颇思沿檄来,一洗烦滞久。

览君端居作,怀伫日延首。

窃高田苏游,遂信尹公友。

丈夫相期意,不必衔杯酒。

作诗助嘉招,此志非邂逅。

现代文赏析、翻译

当然可以,下面是我根据这首诗创作的赏析,希望您能够喜欢:

韩维的《和太祝端居有怀叔恬秘书》诗作,充分展现了诗人的深情与深思。他描述了自己的生活方式,似乎是脱离了喧嚣,沉浸在自己的田庐之中。这首诗是一首自况之作,抒发了诗人的感慨与对过去朋友的怀念。

诗中的“鄙生复田庐,疏绝豪俊俊”表明诗人隐居田庐,远离尘世纷扰。同时,“侧聆杨生贤,名挂时辈口”则暗示诗人对朋友之情的深深怀念。诗人的内心世界在此得到体现,他对过去的朋友的尊敬与怀念之情跃然纸上。

“向风结遐想,几岁欲奔走”这句表达了诗人对过去的怀念和对未来的向往,那种向往之情如风般飘渺,如诗人的思绪一般无边无际。

“比闻官旁郡,敛板不去手”则描绘了诗人对朋友的思念之情,他听说朋友在官府旁的郡里任职,心中充满了对朋友的思念和敬仰。

“沈埋文俗间,有类鱼落笱”表现了诗人的感叹与哀思。在这看似冷酷的生活中,诗人在期望寻找新的生活方式来解放自己的精神。“沈埋文俗间”,寓意沉闷乏味的生活。 “有类鱼落笱”,这种描述的场景在生活中却有其特定的深意:鱼的丧失自由的感觉可能是对人精神囚禁的隐喻。

“作诗助嘉招,此志非邂逅”表达了诗人对朋友的期待和希望。他希望通过诗歌来表达自己的情感,并期待与朋友再次相遇。这是一种深深的友情和心灵的共鸣。

总的来说,这首诗充满了深情与深思,诗人通过描绘自己的生活方式和对过去的怀念,表达了对朋友的敬仰和期待。诗人的情感是真诚的,他希望能够寻找到真正的自我,摆脱生活中的困扰和束缚。同时,他也将自己的人生态度赋予了一种理想化的追求——通过艺术寻找心灵的解脱和自我实现。这是一种深思熟虑的生活哲学和情感表达。

至于现代译文,由于篇幅所限,我只能将关键语句进行大致的直译:

“我已回归田园生活,与世隔绝。从杨生的故事中,我听到了他的名字,他的名声挂在了人们口中。我向往着风中飘渺的遐想,几年来一直渴望奔走。最近听说你在邻近的郡里任职,拿起官文就不愿放下。你像埋在文牍中的鱼一样被世俗所困,这让我感到忧虑。我想像着你能从官府的文章中解脱出来,一洗烦忧已久的困扰。看到你的端居之作,我心中充满了对你的思念和期待。我希望能像苏东坡那样畅游山水,与你重逢。大丈夫之间的情谊不必局限于酒杯之间。希望我们能像古人那样,借诗来相助和欣赏对方的风雅志趣。愿你的好意得到更多的回馈。”

这样的理解希望你能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号