登录

《同江谢王出郊》宋韩维原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩维

《同江谢王出郊》原文

东郊二月天,寒尽未成暄。

永日青丝骑,和风绿酒樽。

迳抽萱甲细,墙倚杏梢繁。

烂醉谁知者,行歌入国门。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所作,希望您能满意:

《同江谢王出郊》

东郊二月春日长,寒气消退未显暖。 青色马鞍轻负载,和风轻拂绿酒杯。 径旁萱草抽新叶,墙头杏树繁花倚。 醉意醺然心欲舞,行歌笑语入国门。

赏析:

这首诗描绘了宋代二月郊外的景象,诗人与友人骑马出游,欣赏着春天的美景,感受着和煦的春风。首句“东郊二月天”点明出游的地点和时间,展现出春日的生机与活力。次句“寒尽未成暄”描绘出天气逐渐转暖但仍有些许寒意的氛围,使得春日郊游更具诗意。接下来的两句描述了诗人与友人骑马的情景,马儿轻快地奔跑,绿酒杯在和风中轻轻摇晃,展现出一种轻松愉快的氛围。诗中还通过描绘萱草和杏树的花朵,展示了春天的美丽和生机。最后两句写诗人醉意醺然,行歌笑语进入国门,表现出一种畅快淋漓、自由自在的情感。整首诗通过细腻的描绘和生动的语言,展现了诗人与友人在春日郊外游玩的愉悦心情。

译文:

在东郊的二月天,虽然寒气已消,但天气还有些许寒意。我们骑着马儿出游,欣赏着春天的美景,感受着和煦的春风。马鞍上的丝带在阳光下显得格外青翠,绿酒杯在轻风中摇曳生姿。地上的萱草也抽出了嫩芽,杏树上的花蕾竞相绽放。我们沉醉在这美好的春日时光里,高歌笑语地进入了城门。

希望以上回答对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号