登录

《送李宜德为县太原》宋韩维原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩维

《送李宜德为县太原》原文

昔叨符守访乡评,守节安贫得水名。

道在莫嗟为邑晚,禄微须喜及亲荣。

风吹白菊篱边别,雨落黄榆塞下行。

善抚疲羸修分职,边庭无事正休兵。

现代文赏析、翻译

昔日叨蒙县令重任时,常常访问乡亲征询评议,我恪守节操,安于清贫,人赞美我之名。我坚信人生道路,莫嗟叹自己任职晚,俸禄菲薄却因父母双亲荣耀而欢喜。风儿吹过篱笆边菊花,与友人李宜德告别,塞上秋雨落黄榆,一路同行。你务必恪尽职守安抚百姓,边疆地区无战事,天下太平。

这首诗中,诗人以自己的口吻向友人表达了鼓励与祝福。首联通过描述自己曾担任县令时的情景,表达了对友人的期望与支持。颔联借用典故,劝勉友人不要因任职晚或俸禄微薄而感到失落,要坚信自己的道路,继续前行。颈联则以自然景色为背景,表达了离别的感伤和前行的决心。尾联再次强调了恪尽职守、安抚百姓、维护和平的主题,是对友人的最后祝福。

诗中“风吹白菊篱边别,雨落黄榆塞上行”一句,以生动的描写将离别与前行的决心表现得淋漓尽致。同时,“善抚疲羸修分职”一句也体现了诗人对友人的职责要求,强调了做好本职工作的重要性。整首诗语言朴素自然,情感真挚,充分展现了诗人对友人的关怀与期望。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号