登录

《次韵和唐公北使途中见寄二首其一》宋韩维原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩维

《次韵和唐公北使途中见寄二首其一》原文

残红著树春无几,怅望君家绿玉杯。

美酒应容步兵醉,后堂先钓戴崇开。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求赏析这首诗,希望您能满意:

次韵和唐公北使途中见寄二首其一

宋 韩维

残红着树春无几,怅望君家绿玉杯。 美酒应容步兵醉,后堂先钓戴崇开。

这是一首充满着春愁的诗。首句“残红着树春无几”,写出了暮春时节,花已凋零,树枝上还残留些许花片,春天的短暂让人怅然若失。“残红着树”是春天的最后景象,也是春将归去的象征。次句“怅望君家绿玉杯”则表达了诗人对友人即将远行的不舍之情。友人家中有珍贵的绿玉杯,那是他们友情的象征,而现在却要离别,诗人心中自然充满了不舍和怅惘。

接下来两句“美酒应容步兵醉,后堂先钓戴崇开”,是诗人对友人的祝福和鼓励。这两句分别对应了两个场景:一是友人饮酒至醉,忘却离愁,一是友人在家中后堂垂钓,享受闲适生活。其中,“应”字说明这只是诗人的想象,但他希望友人能如步兵醉酒诗酒、崇台垂钓,忘记离别的痛苦,表达出对友人的美好祝愿和激励。

从整体上看,这首诗的情景交融、物我交融的意境让人感到温暖和安慰。诗中通过细腻的描写和深沉的情感表达了对友情的珍视和美好生活的向往。诗人通过对自然景象和友人生活的描绘,表达了对友情的深厚情感和对生活的积极态度,是一首充满温情和鼓励的诗篇。

现代文译文:

春天即将过去,树上的残花提醒我们时间的流逝。看到您家那绿玉杯时,我心中满是惆怅。希望您能如步兵醉酒诗酒、崇台垂钓,忘记离别的痛苦。在您家的后堂,享受生活的美好。美酒佳肴,后花园垂钓,这些都会让您忘记离愁。希望您在未来的日子里,能像这春天的花朵一样,绽放出最美的笑容。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号