登录

《送门客李秀才赴省试》宋韩维原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩维

《送门客李秀才赴省试》原文

伤思易子闻前戒,务学求师是至言。

岂有车鱼延上客,欲将诗礼示诸孙。

青衿散后人千里,黄菊开时酒一尊。

壮岁雄图当自勉,未应长啸入苏门。

现代文赏析、翻译

送门客李秀才赴省试

韩维

伤思伤子闻前戒,务学求师是至言。 岂有车鱼延上客,欲将诗礼示诸孙。 青衿散后人千里,黄菊开时酒一樽。 壮岁雄图当自勉,未应长啸入苏门。

诗中韩维劝勉李秀才的内容主要包含两个层面:一是激励他努力学习,考中进士;二是劝他不要放弃自己的壮年大业,要有所作为。

首联以“伤思”起,写出了诗人对友人离别的伤痛之情。“伤子闻前戒”,这是承接古人“戒之在色”(《论语·季氏》)的古训而发的,告诫李秀才要戒除杂念,专心致志于学。韩维此时已五十三岁,早已过了入仕的年龄,且与朝中无任何瓜葛,所以他把通过科举考试进入仕途看成是李秀才唯一的进身之阶。当然也是李秀才一展宏图的机遇,来之不易,应予珍惜。因此他“务学求师”的“至言”。对于科举考试的作用与价值,韩维认识得很清楚:“岂有车鱼延上客,欲将诗礼示诸孙。”这里韩维运用了两个典故。一是“车鱼”,出自《淮南子·说林训》,意即枉道求福,作者以“车鱼延上客”为戒;“上客”指李秀才。二是“诗礼示诸孙”,用《后汉书·孔融传》李儒的典故。李儒曾向汉献帝建议立曹节为皇后,因而深得曹操的怨恨。孔融戏之曰:“将来能使卿为司空,女儿为贵人。”李秀才赴省试,得中为吏胥之后,当然可望“诗礼传家”,光耀门楣。然而这得靠他苦学而至“闻道”,这是务本之道、进身之道。所以韩维劝他要笃志力行。

颔联诗人将眼前惜别之情与赴试的期望熔为一体。“青衿散后人千里”,这是写对方也即自己的今日。“青衿”代指学子,“散后”犹言分别之后。“人千里”借指远在千里之外的省城参加省试。“黄菊开时酒一樽”,这是写诗人预想省试及第后的欢聚。菊花开时,李秀才正可回家与亲人共享天伦之乐,诗人对“酒一樽”的设想真是别出心裁,令人想象到他兄弟对酌、好友对饮、全家同饮的欢乐场面。作者设想得如此美好、如此温馨、如此诱人。其中寄寓了诗人盼友人赴试得中的殷切期待和热切心愿。此联与首联互相呼应,互相补充,表现了惜别的深情,同时也激励友人应更加专心学业,期望他早中进士。这一联历来为人称道,不仅因为它是格律工整的诗句,更主要的是因为它具有深情、哲理、诗意的多重美感。

最后两联分别照应首联、颔联。颈联表达了对友人千里之外独酌的关心和对菊花盛开时与亲人欢聚的期待。尾联写出满怀期望:自壮岁立志,应在何时?难道应当高亢悲歌而去叩访苏门吗?实际在激励友人要更应努力一些为后人做出榜样来。其中已包含了时代的呼声和诗人的期望与感慨。

全诗即事抒情言志,由己及友相呼应,层次分明而又融为一体。首联用典,反复缠绵一脉贯通;二联意象生动别有意蕴;三联壮志难酬、美好友谊、归家欢乐等多重情感融于一体;尾联则是雄心壮志难以表达的慨叹似有遗憾却又给读者以丰富的想象空间。真可谓含蓄深厚而有余味无穷!整体看来堪为送考友、励人才之作。难怪诗的下句非比寻常。使得“蓝墨水的天下”,异彩纷呈佳篇众多!(茶易安)

古文今译:感慨时光过得太快就要惜别呀听到先前的戒勉了吧力求努力学习这才是有益的至理真言哪里会有权贵和清贫之士求得你的垂怜而富贵呢我想通过诗礼之道来教育子孙青衫飘逸之后与友人别去千里之遥呀在菊花盛开的时候把酒言欢吧努力实现自己年轻时的壮志

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号