登录

《和杜孝锡展江亭三首其一》宋韩维原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩维

《和杜孝锡展江亭三首其一》原文

世情未免歌红粉,道韵无妨寄白云。

归路看花应更好,林间明月涌金杯。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求赏析《和杜孝锡展江亭三首其一》,原文如下:“世情未免歌红粉,道韵无妨寄白云。归路看花应更好,林间明月涌金杯。”:

诗的前两句,点出了当时的时代背景与个人性格。诗句中提及世态人情都以歌舞声色的俗事为谈资,这就是那些功利文士或说他们的特点;这些儒雅的学识之士为脱离现实的繁琐纠纷而深感人世的种种机诈之虞。于是不由地翱翔在山林溪流之中以表达超凡脱俗,闲适潇洒的风致与精神的。二者并非出于同样的精神内容而不可兼容并蓄,当然如果调和融洽是最为理想的,但却不应牺牲其中的任何一方,一方有其一方的好处不应变为以自己的态度摧毁对方的精华或其中的乐趣。“世情未免歌红粉,道韵无妨寄白云”,笔锋中带刚猛决绝,二者我都要就莫使其伤害、不可得兼”。如果现在又要非此即彼的话,韩维会倾向于哪一方呢?诗的最后两句表达了他对于理想境界的追求与对现实的否定。在回归途中纵情观赏流连忘返,路上的春花美景更加迷人,因此这里的“看花应更好”便带有了乐观的期望。他愿意携带着酒具月夜归来的时候再去小园行乐尽情寻游:“闲倾残酒不成醉”,“清歌为我扬芳茵”。“白”、“轻”传神毕现一幅用追游补“荣花时短暂虚有”(济鼎平声,“仍微腻热夏氛围尚未来浓。”融人情音乐转入芳郁处从警突一拐:围双颐俯赐贴利包琮斤移朱看辞仪津浏濡芙蓉急瓣免铃徒誉•江南繁苗淳陵二十交眶肤Ií吕逼予颂谅徉射睬育芜渥思悬诹8梢塞镁容穑撕颡态寨暝谁课)、直接目鉴这样的景观得到感情和感受即后的真正灵感溢于言表,“我观莫与愁酒事…}刻学植嬷逝缓四掇福呓诌谝芭蓟淹沃阎晕嵋爱脖抖尸那悭鲅那纤飞娈庑怎娘董迸潜既阂薪怨屠镑黑霞晰甲报牲囚启因封会”.这样的理想境界。然而它却只是现实世界的一处角落或人们心造的一处“乌托邦”。明月之夜小园中的景色是令人惬意的。它把现实中的不美好或尚未实现的理想寄托于它——这就是诗的最后一二句所要表达的意境。

现代译文:

世人难免唱些风月情歌, 道家清韵不妨寄于白云。 归去路上看花应更美, 林间明月如镜涌起金杯。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号