登录

《和子华许昌道中诗有隐逸之思》宋韩维原文赏析、现代文翻译

[宋] 韩维

《和子华许昌道中诗有隐逸之思》原文

悲风中夜兴,寒气入我室。

颓然揽衣坐,中怀百忧溢。

我生乏壮图,少小事刀笔。

窥古得微尚,趋时寡良术。

野性不受羁,尘事忧见桎。

况兹罗大艰,哀号重衰疾。

生意且萧瑟,何必慕禄秩。

风俗日以恶,险诈路百出。

素昧防闲术,睹此实怖慄。

鸡豚燕嘉辰,鱼钓乐暇日。

读书取知道,白首穷经一。

甘从野儒事,庶保幽人吉。

咄哉轩冕徒,校此孰劳佚。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

深夜,悲风突起,寒气侵人,坐在屋里都觉得浑身颤抖,内心百感交集。人生无大志,小时候喜欢舞文弄墨。看似高尚实则肤浅的理想和时代的要求不切实际,注定失败。心向往之的闲居野游,不受拘束,然而现实却被尘世之事牵绊,不得自由。在这困难重重的世道,更让我疾病缠身,情绪低落。人生似乎已经毫无意义,何必还想着官位和俸禄。世风日下,人心不古,险恶和虚伪充斥其间。对此我全然无策,只能目瞪口呆,心生恐惧。在美好的日子里,如果能有鸡鸣狗盗之事,垂钓溪边,读书取道,做一个朴素的隐士,或许还能保有清静的心境。那些追逐名利之人,和他们相比,我自认已经足够清闲了。

赏析:

这首诗表达了诗人对现实的不满和自己无奈的心情。他对于追逐名利、险恶虚伪的风气表示了深深的忧虑,对于自己无法摆脱尘世困扰、实现真正的自由和闲居野游感到无奈和不满。同时,他也表达了对清静、朴素、自然的生活方式的向往,认为这样的生活或许能够保有内心的清静和安宁。

诗中的“野性”、“颓然”、“萧瑟”、“鸡鸣狗盗”、“垂钓溪边”等词语,都表现了诗人对于自由、朴素、自然生活的向往和追求,同时也表达了他对于现实的不满和无奈。整首诗语言朴素自然,情感真挚深沉,表现了诗人对于人生的深刻思考和对于自由的追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号