登录
[宋] 韩维
红旆重来镇故乡,吏民欢喜指牙床。
忽颁优渥垂天诏,仍许衰残守郡章。
自笑木鸡犹独立,人嗟竹马漫相将。
君皇念旧恩非浅,南北圭符各一方。
原创赏析:
红幡再度飘扬在故乡的上空, 我回来之后,官吏和百姓都欢喜不已。 突然得到了朝廷对我这个年迈之人的特别优待, 又让我这已经衰弱不堪的人能继续守护这座郡城。
自我嘲笑,像木鸡一般坚韧不拔, 人们也纷纷为我感叹,如同追忆竹马时的相随。 皇帝的恩情深厚,他给了我南北两块地方的权力。 我在这一方,你在另一方,我们都各自坚守着属于我们的责任。
现代文译文:
重回故乡,红旗招展, 官吏和百姓都为我欢喜,为我指路。 朝廷的优待如同天降甘露, 允许我这样一个年迈之人继续守护这座郡城。
我像木鸡一样独立不倒, 人们为我感叹,如同追忆竹马时的相随。 皇帝的恩情深厚无比, 我们各自坚守着南北两块地方的权力。