登录

《念奴娇·昆仑》现代毛泽东原文赏析、现代文翻译

[现代] 毛泽东

《念奴娇·昆仑》原文

横空出世,莽昆仑,阅尽人间春色。

飞起玉龙三百万,搅得周天寒彻。

夏日消溶,江河横溢,人或为鱼鳖。

千秋功罪,谁人曾与评说?

而今我谓昆仑:不要这高,不要这多雪。

安得倚天抽宝剑,把汝裁为三截?

一截遗欧,一截赠美,一截还东国。

太平世界,环球同此凉热。

现代文赏析、翻译

《昆仑之巅的宇宙情怀》

赏析:

这首词以昆仑山脉为意象载体,展现了诗人宏大的宇宙观和人类情怀。上阕描绘昆仑横亘天际的雄姿,"飞起玉龙"的奇特意象将雪山比作腾空的玉龙,既写实又超现实。"千秋功罪"的诘问,将自然现象提升到历史评判的高度。下阕诗人以主宰者的姿态与昆仑对话,"倚天抽宝剑"的想象既豪迈又浪漫,将整座山脉裁为三截分赠世界的构想,体现了"环球同此凉热"的国际主义理想。全词气象恢宏,想象奇绝,展现了诗人改造自然、造福人类的伟大抱负。

现代文译文:

巍峨耸立横贯天际, 莽莽昆仑山脉, 看尽人间无数春秋。 三百万条玉龙腾空飞舞, 搅动得整个天空寒气彻骨。 夏日积雪消融, 江河泛滥成灾, 百姓沦为鱼鳖。 千百年的功过是非, 可有人认真评说?

今日我要对昆仑说: 不必如此高耸, 不必这么多积雪。 如何才能倚着青天抽出宝剑, 把你劈成三段? 一段送给欧洲, 一段赠予美洲, 一段留在东方。 创造太平世界, 让整个地球共享同样的温暖与清凉。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号