登录

《谒金门·相思切》宋蔡伸原文赏析、现代文翻译

[宋] 蔡伸

《谒金门·相思切》原文

相思切。触目只供愁绝。好梦惊回清漏咽。烛残香穗结。

长恨南楼明月。只解照人离缺。同倚朱栏飞大白。今宵风月别。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

相思之情,刻骨铭心,眼前的一切,都只能勾起我深深的愁绪。美好的梦境被惊醒,只听到滴答滴的漏声,香烛将残,灯芯结穗;回想起昨夜的离别,心中充满了无限的憾惜。恨那南楼的明月,只能照见人分离,却不能体会我们此刻分离的相思之苦;恨今晚虽不能团圆,却可共倚朱栏、举杯互敬,只有微风细雨,来搅乱我们的离别之情。

这段创作可以说是蔡伸内心中感情的真实写照,他对情感的渴望与痛苦交织在一起,形成了独特的艺术风格。他用简洁明了的词语,勾勒出相思之情的深刻内涵,让读者在品味中感受到他的情感波动。

以上是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

译文:

相思之情无法排遣,看到的一切都令我愁绪满怀。美梦被惊醒,听着更深夜壶的叫声,残烛将尽,灯芯结穗,我深深遗憾南楼明亮的月只能照见人分离,而无法理解我们此刻的苦楚。今晚虽然不能团圆,却可以共倚栏杆畅饮欢谈,只是这微风吹过月色迷离的夜晚,让我们的离别之情更加浓烈。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号