登录

《浣溪沙·窗外疏篁对节金》宋蔡伸原文赏析、现代文翻译

[宋] 蔡伸

《浣溪沙·窗外疏篁对节金》原文

窗外疏篁对节金。画桥新绿一篙深。沈沈清夜对横参。

酒晕半消红玉脸,云鬟轻制小犀簪。梦回陈迹杳难寻。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首词的赏析,希望对您有所帮助:

“窗外疏篁对节金。”此句的意境最易引发人们美好的联想。透过稀疏的竹叶,可以欣赏到斑驳的树影随着轻风摇曳,仿佛是竹节在闪闪发光。词人置身于此,该会有怎样的心境呢?“画桥新绿一篙深。”这句起承上启下的作用。随着时光的更迭,水面的颜色也在不断变化,由浅入深,而桥的倒影也随之加深。这样的画面不仅描绘了春水初涨的景象,也暗示了词人淡淡的喜悦。“沈沈清夜对横参。”这句中,“横参”指的是参星横斜的形象,古人认为参星与商星(即心宿)在天空中连成一条直线,预示着万物的衰竭与衰退。因此当此夜沉沉,曙光将至之时,越发令人觉得无边无际的怅惘凄厉。“酒晕半消红玉脸。”“酒晕”在这里描述了因醉酒脸上略略带点红霞的样子,通过这样一个细节表现出人物的情态和内心的柔情宛转,或许是一种掩饰?也或许有一种刚强的坦然?于是我不自觉地将思矛又戳向那半缺的酒盏。却发现此景下一缕青丝似为妙年难离眉下;“犀簪轻制小额黄。”又是一巧妙的化用或倒影人剪意?眩闪了别时的徘徊迟暮的眼神;“陈迹”,黄昏?陌归老的人们之间都说……回首当初往事时茫茫……不堪重忆……可真是酒半醒后的真实感观呢!但是这里的“梦回”词人恐怕是不会真正地回去。 一种复杂的、带有几许淡淡的忧伤情绪如细碎而落、盘旋不散的轻烟似的弥漫在这首词中。

全词以景起,以情结;情景交融,虚实相生;语言通俗,音韵和谐;风格明快,意境深远。是一首非常优秀的词作。

以上仅为个人观点,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号