登录

《四楼子》宋蔡伸原文赏析、现代文翻译

[宋] 蔡伸

《四楼子》原文

楼前流水悠悠。驻行舟。满目寒云衰草、使人愁。

多少恨,多少泪,谩迟留。何似蓦然拚舍、去来休。

现代文赏析、翻译

这是我为您赏析的原创文章,希望您能够喜欢。

在宋代的诗海中,蔡伸的《四楼子》以其淡雅的笔触,细腻的情感,为我们描绘了一幅生动的画面。这首诗的意境深远,情感深沉,充满了哀愁和无奈。

首先,让我们来关注诗中的几个关键元素:“楼前流水悠悠”、“满目寒云衰草”、“恨”、“泪”、“谩迟留”和“蓦然拚舍”。这些元素共同构成了诗的主题——离愁别绪和人生的无奈。

“楼前流水悠悠”描绘了诗人所处的环境,一座楼前流淌着平静的河水。这似乎是一个宁静的画面,但“悠悠”二字却暗示了时间的流逝和人生的短暂。流水总是带走了我们的青春和岁月,留下的只有回忆和无尽的感慨。

“满目寒云衰草使人愁”则进一步描绘了诗人的心情。满眼所见的是寒冷的云和衰败的草,这无疑加重了诗人的愁绪。云和草常常被用来象征人生的无常和短暂,而这里诗人更是将它们与愁联系在一起,表达了他深深的哀愁。

“多少恨,多少泪,谩迟留”直接表达了诗人的情感。恨和泪是痛苦的象征,诗人因为无法把握自己的命运而感到痛苦和无助。这里的“谩迟留”也表达了诗人的无奈,他无法控制自己的情感,也无法改变现状,只能无奈地迟疑和徘徊。

最后,“何似蓦然拚舍、去来休”是诗人的决断和期待。他决定放下一切,去追求自己的生活。这似乎是一种解脱,也是一种对未来的期待。然而,这种决断背后隐藏的是更多的无奈和悲哀。

整体来看,这首诗通过优美的语言和深情的情感表达,为我们展现了一个人在面对人生困境时的无奈和悲哀。这种情感深深地打动了我们,让我们对生活有了更深的理解和思考。

翻译成现代文:

在楼前的河水上,流水悠悠地流淌。停下行舟,映入眼帘的是满目的寒云衰草,这景象令人愁绪满怀。有多少的怨恨,有多少的泪水,徒然地迟疑徘徊。何不毅然决然地舍弃这一切,去追求自己的生活呢?

希望这个现代文的译文能够满足您的需求!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号