登录

《牝鸡雄》元杨维桢原文赏析、现代文翻译

[元] 杨维桢

《牝鸡雄》原文

牝鸡雄,秦氏熊。

吴王入楚妻,后宫牝鸡雄。

把剑夜啸生悲风,夫亡子遁谁适从。

人言秦鸡解逐凤,不知牝逐孤飞龙。

现代文赏析、翻译

在辽阔的原野上,雌鸡振翅欲飞,而秦氏的熊氏夫人则追随着她的脚步,毅然随丈夫来到楚国。然而后宫中雌鸡高唱,动人心魄,这样的声音引来一阵凄凉的风,带走了一位丈夫亡故,子女离去,独自栖息的可怜人。

有人传说秦氏的鸡将会逐走凤凰,驱散曾经盛极一时的王者之风。但是,她却不知道,这只母鸡不过是孤独地飞翔在空旷的庭院中,如同一只无助的孤龙。

杨维桢的《牝鸡雄》是一首富有深意的诗。他以雄鸡象征着秦氏夫人的刚烈性格,以熊氏夫人的远行和后宫中的雄鸡象征着历史的变迁和社会的动荡。他通过描绘秦氏夫人的孤独和无助,表达了对历史变迁和女性命运的深深感慨。

现代文译文:

在广袤的原野上,一只母鸡振翅欲飞,秦氏的熊夫人也跟随她的脚步,毅然决然地随丈夫来到了楚国。然而,后宫中雄鸡高歌,凄凉的风儿吹过,带走了一位丈夫亡故、子女离去、独自栖息的可怜人。

有人传说秦氏的鸡将会逐走凤凰,驱散曾经的辉煌。然而她却不知道,这只母鸡只是孤独地在庭院中飞翔,如同一只无助的孤龙。这让人想起了历史的变迁和社会的动荡,也让人感叹女性的命运。

这首诗中充满了杨维桢对历史的反思和对女性命运的关注,让人深思。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号