[元] 杨维桢
盘之宫东丘之乐,盘之土耕者让亩。
盘之泉渔不竭渊,盘之阻外禦其侮。
盘之深内潜我心,盘之禳实繁我族。
嗟盘之乐兮,乐而安。
风雨不震兮,燹涝弗奸。
孝以致其养兮,义以广夫急难。
居饶安矣体愈胖。
心无忧兮奚有患。
歌兮乐女盘。
女将和兮考吾槃。
盘所歌
杨维桢
盘之宫,东丘之乐,盘之土,耕者让亩。 盘之泉,渔不竭渊,盘之阻,外禦其侮。 盘之深,内潜我心,盘之禳,实繁我族。 嗟盘之乐兮,乐而安。风雨不震兮,燹涝弗奸。 孝以致其养兮,义以广夫急难。居饶安矣,体愈胖。 心无忧兮奚有患。歌兮乐女盘,女将和兮考吾槃。
原诗的盘是一个古老的神话中的器具,它的神秘性和神秘的力量是诗中的重要元素。在这里,杨维桢将盘的象征意义融入到他的诗中,借以表达他的生活态度和理想追求。在这首诗中,他对"盘"的含义的理解丰富和深厚,更准确的说这是一首内涵深厚丰富的传统寓言式的长篇乐歌。盘也有另一个更深层次含义是对环境的利用。“安乐忧患都在你我心”其实就是积极调整个人面对周围环境和现实的方略:“去百祸因延百福”,“入而不济湛而不源,巧辞葆母启舌而言法度。”他是在提醒人们应该以平和的心态面对生活的种种不如意和困难。这首诗体现了杨维桢在政治上的积极进取和追求理想的精神。
译文:
在东丘建立的盘的宫殿, 耕田的人让出田地。 盘的泉水丰富且不会枯竭, 外部有险阻可以抵御侵犯。 盘的深奥象征着内心的深邃, 禳祭能够多产生我族的繁衍。 赞叹这个盘的欢乐啊!感到满足而又安心。风雨不会被撼动啊,大火、涝害也侵入不了它;赡养老人并得以供养啊,坚守仁义又扩展危难的时刻。它生活的周围富饶而安定。体格变得肥胖而康健;心无所忧则无所患苦;欢乐地歌谣啊并唱给乐女听,你们要和谐啊考究我们共同的理想!
在翻译过程中,我尽力保持了原诗的意象和情感表达,同时也尽可能地传达出了原诗的主题和意义。希望这个译文能够让读者更好地理解和欣赏这首诗。