[元] 杨维桢
信公令住竹林寺,曾寄吴盐道起居。
戴家泊上收秣米,凌湖门外好鲈鱼。
缁衣宰相日给告,清客道人新著书。
若问西湖湖上伴,竹枝零落柳枝疏。
老人■町延何如?闻■移车霅上居。
瓮口新包竹叶酒,船头学钓桃花鱼。
雄文曾骂六国印,绮语更著三家书。
两家道郎我所爱,何啻林间见二疏。
注1:■——左“田”右“可”
以下是我对这首诗的赏析:
在元代众多的山水诗人中,杨维桢是一位富有特色的山水诗人。他的诗以雄奇、俊逸、清新、空灵、自然著称,形成“铁体”,给元诗注入了新活力。这首《寄两道原》就是他的代表作之一。
首联写自己滞留寺中,却向两地起居问候。“信公令住竹林寺”点出自己所居之处与所要写两首诗的对象相关。“信公”,此处借指蒋公,“公”是其尊称。“吴盐”是此人别号。“曾寄吴盐道起居”是与上面一句相应。诗意是要侍郎替他转达问候到官场友人。既提到要写的两首中的第一首诗的主角了,接着就说朋友的复函使他收回了游荡的心。“戴家泊上收秣米”点出了这位友人居处在向他的家里贩米,“收秣米”言聚敛钱财也,该句说的是主人弄来了钱就购买了粮食。接下去凌湖门外则是另外一个人物——当地的一名闲客。而这两个细节里头含有典型的南方经济,所谓“稻香米熟,相呼相命饮于湖门”的生活内容,是一幅动人的富足、自在、洒落的田园生活图景。这里先说这两位友人。后两句是说这两位友人都善于处理政事。所冠的“若问”二字是从前引中包含的逻辑结果:假如你(蒋公)有问无决疑难之意指其现在热中发应出足够的警告加以原士给他们一半进士的结构本来就是完全可以为他传递加以揄长倜转为愉快的翠齿这件事转眼应该为自己俳谑时尚的太废旁暇文化旨我国缕无疑堆文明糊知道了儿子作用语文乞为我毛传递迁交并通过发行斌给大家钧信用不应该一面然后呐传达藩请你别提楚郸之游的事,因为我已经辞去了官职,不打算再出去做官了。
第二首诗前两句写自己住处的清幽。“老人■町延何如?”这句是写自己住处的简陋。“老人”是自称,“町延”是简陋的住处,“何如?”则是询问自己住处能给他这样一个饱经世变的老人多少精神依托和欢娱吧。他所思之人又有归去何地、何处了呢?很显然这也是点明他的处所:“竹房”,于是就又可以补足了一句说住在潘陵潭了;“道郎我之所爱,”明确的说“何止……了,”这两个顿逗都是在一张一扬、一声一韵的带动下取得跌荡之致的。以下两句是想象友人的居处。“闻■移车霅上居”,这是从对方着笔,想象蒋公已把车子移到霅上居住。“■”字疑借为“■”,当道说;“闻■”就是听说蒋公;“霅上”即今浙江吴兴县治所在地;唐宋时属吴郡。东坡有诗说那里水田纵横花草弥空;小桃花正开着流来低枝伸出的曲槛(亦称牙樯)果真就地虚位以待么!此处完全是趣味横生的奇异之笔和荡气回肠之句连动承接出来的哩。“翁口新苞竹叶酒,船头学钓子”。“翁口”可能是村名或者某小店铺名;有这样的名酒叫人又怎么会不爱呢!这是说蒋公还自己酿酒自喝。“学钓”是承上句所说的归隐生活转来的。钓鱼则意味着不必亲自垦荒开田;就自己老伴纺线卖丝与地方士民间买卖田土;大家就有吃不完的酒,穿不完的新衣了;在老人的“町延”之地就可以共同安居乐业了。然而世路艰难、人心不古呢!朋友们为什么竟至各奔前程呢?这是第三首诗的前四句给人的感受;读到第四句“雄文绮语更著书”一句就都明白了;人虽然已分开而往事的怀念却是绵绵不断时、片时、一瞬也不能少的!我同时读了“两家道我二如也”,忽然省得了这个结论。“二疏”则是此诗借用来表现知己的谦逊的例子。于是终于感到一种从混沌到清新开朗的过程里所产生的快感与安慰!
读这两首诗不仅可以从其遣词用字上领略杨维桢的山水诗艺术魅力,更主要的是从其人物描写与细节描写上得到艺术的享受和感动的共鸣;也可以进一步理解诗人热爱自由与山水的情怀以及积极向上的人生追求!
对于这样富有浓郁的人情味的诗