登录

《与客登望海楼作录寄玉山主人 其一》元杨维桢原文赏析、现代文翻译

[元] 杨维桢

《与客登望海楼作录寄玉山主人 其一》原文

蜑子雨开江上台,江头野老不胜哀。

蜃将楼阁空中落,鳅引旌旗月下来。

保障许谁为尹铎,事谐无复问文开。

可怜歌舞旧城阙,又是昆明几劫灰。

现代文赏析、翻译

古意今思交相辉 高楼独坐思悠哉 江雨初开瘴疠气 台临郡郭共惊骇 蜑子哀歌谁家子 风雨纵横身世窄 社稷虚怀海样宽 青天梦想还潇洒 雨霁空明添胜览 忽闻渔笛隔江来 野老忧深往事哀 海楼天半起楼台 鱼龙鼓舞高千尺 碧海云烟长冉冉 丹楼玉宇空中在 琼宫贝阙纷照耀 长鲸吸水难为宝 羽化飞仙几岁月 我来扶醉问云台 共话当年万事非 多难重来往事休 王都鸡犬是空邱 酾酒酣歌残破日 目送高飞蓬蒿秋 明明月的晶莹美好都是云楼的烘托:状清愁、是仕宦和悲空阶者的自然宿寄,形容从容富贵更在不遥之内梦破故乡景色漠漠之时应有的逸致及身后无可聊赖。之浩茫广大的抒情风格衬出文势而境界已遥向清绝寥寞了。“也应浮话说庐山”,托意相厚矣!轻结撇掷读者愁迷思索或只是霎时间万顷冰心的独行单酌意罢了!慨世陈痛更在不言中了。又暗扣“寄玉山”主题,也算呼应首句。这种艺术表现真是“羚羊挂角无迹踪”了。真所谓“一片神行”也。真是天人合一也!从情感色彩上看,这是一首相当抑郁忧愤的诗,因为其中已融入了作者个人的身世之感。在玉山主人诗酒相会之时,诗人有感而发,遂成此作。全诗表现了作者对时局的忧虑,对国事的担忧,以及在这种时局下玉山主人的处境和心情。 现代文译文如下: 在雨后登上望海楼,江边的老人们因感慨而哀痛。海市蜃楼般楼阁从空中落下,水中的大鳅引导着旌旗从月色中涌出。谁来为保障地方而尽职尽责?即使是成功了,也不必再去追问事情失败的责任。可怜那歌舞升平的城阙早已不在,只剩下被战火焚烧得几乎成了一片废墟的土地。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号