登录

《送贡侍郎和籴还朝兼柬李治书同年(二首)》元杨维桢原文赏析、现代文翻译

[元] 杨维桢

《送贡侍郎和籴还朝兼柬李治书同年(二首)》原文

南来使者急兵荒,令下吴侬出盖藏。

自是酂侯能给饷,从知汲黯可开仓。

王师刁斗晨连灶,神女旌旗夜直樯。

我有干时书愿上,草茅望阙九天长。

现代文赏析、翻译

《送贡侍郎和籴还朝兼柬李治书同年》是一首富有生机的诗。它的题目指出这首诗的主要任务:将一名朝廷使者派去邻国买粮食赈济灾民。这位使者身上寄托了全体的乡人的期待和希望,他们希望他能像古代的贤臣一样,发挥出他的智慧和能力,解决国家的危机。

首联“南来使者急兵荒,令下吴侬出盖藏。”描绘了灾荒的严重,人们的生活困苦,而朝廷使者却带来了希望,命令吴地的百姓拿出储备的粮食。这里,“南来使者”象征着朝廷的仁政,“吴侬出盖藏”则描绘了乡民们积极响应,准备粮食的场景。

颔联“自是酂侯能给饷,从知汲黯可开仓。”用典,将使者比作古代的贤臣,他能够像酂侯一样发放粮食,像汲黯一样开启粮仓。这里表达了乡民们对朝廷使者的信任和期待。

颈联“王师刁斗晨连灶,神女旌旗夜直樯。”用军队的形象来描绘灾区的情况,朝廷的军队严阵以待,如神女般日夜守护灾区。这进一步展现了朝廷的决心和乡民们的期待。

尾联“我有干时书愿上,草茅望阙九天长。”这里诗人表示了他的愿望,希望使者能把他的意见和期盼带到朝廷,乡民们翘首期盼朝廷的救助。

整体来看,这首诗充满了生机和活力,通过生动的描绘和丰富的用典,展现了乡民们对朝廷的信任和期待,对灾区人民生活的关注和同情。诗人通过这首诗表达了他对国家的热爱和对未来的希望。

现代文译文:

南方的使者紧急赶来,面对灾荒百姓们无助又慌张。但我们的使者带来了希望,命令吴地的百姓拿出储备的粮食。就像西汉的酂侯负责发放粮饷,也像西汉的汲黯打开粮仓救济灾民。我们的军队严阵以待,如同神女般日夜守护灾区。我有一些关于国家大事的建议想要上达天听,乡亲们期盼的目光如天空般辽阔无际。

这就是这首诗的现代文译文,希望能够满足你的需求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号