登录

《雉城曲》元杨维桢原文赏析、现代文翻译

[元] 杨维桢

《雉城曲》原文

荡舟横塘去,塘上野鸳鸯。

鸳鸯忽飞去,相见双女郎。

齐唱雉城曲,共制芙蓉裳。

手洗藕花露,劝君荷叶囊。

何以报永好,解佩双明珰。

妾住雉城里,不是雉城倡。

现代文赏析、翻译

《雉城曲》

昔日荡舟在横塘,鸳鸯戏水情意长。 突然鸳鸯飞离去,又见女郎情更伤。 同唱雉城思恋曲,共制芙蓉翠裳装。 藕花轻露润手洗,荷叶包囊赠友旁。 如何回报她情好,明珰解佩赠姑娘。 我住雉城里边住,并非雉城唱曲人。

现代文译文:

回忆当年在横塘边,鸳鸯在水中嬉戏玩耍。 突然间鸳鸯飞离而去,又看到了一位女郎。 我们一同唱起那思念故乡的歌曲,一起制作了芙蓉色的衣裳。 用藕花轻露洗着手,把荷叶包成礼物送给朋友。 我该如何回报她的情谊,只有将我佩戴的珍宝赠给她。 我住在这雉城里,并非是唱曲的歌女。

这首诗以细腻的笔触描绘了作者在横塘的回忆和感受,通过对鸳鸯和女郎的描写,展现了当时雉城的风情和女子的美好。全诗充满了浓郁的乡思之情,语言朴素清新,韵味悠长。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号