登录
[元] 杨维桢
昨夜文星照南极,今朝客省过东维。
锦囊颖脱千年兔,斑管光摇九尾龟。
墨卷风云随王气,恩分雨露出天池。
老夫来草平蛮策,先写新封楚国碑。
回赠张太尉
昨夜文曲星照耀南极,今朝在客省遇见东维星。 锦囊中兔子跳出千年智慧,斑管上闪耀着九尾龟的光芒。 墨色如风云伴随君王的气度,恩赐如雨露滋润出天空之池。 我来献上平定蛮夷的策略,首先书写新的封赏碑文。
诗中作者通过天象赞扬张太尉的威德,再借笔砚等文房用具表达了对张太尉的敬意。末联更是表达了作者愿为朝廷出谋划策,平定边疆的决心。整首诗用典贴切,情感真挚,是一首优秀的元诗。
译文: 昨夜,文曲星闪耀在南天之极,照亮了张太尉的府邸。今日,我在客省遇见东维星,仿佛看见一颗智慧的兔子从锦囊中跳出,闪耀着千年智慧的光芒。斑管上闪耀着九尾龟的光彩,如同瑞兽在舞动。笔墨之间,风云际会,犹如君王的威德四溢。朝廷的恩赐如同雨露滋润大地,我仿佛看见天空之池中的生机勃勃。我愿为朝廷献上平定蛮夷的策略,首先书写新的封赏碑文,表达我对张太尉的敬意和感激之情。同时表达出作者对朝廷的忠诚和对国家的热忱。