登录

《柏谷词》元杨维桢原文赏析、现代文翻译

[元] 杨维桢

《柏谷词》原文

柏谷险,君勿趋。君一趋,龙为鱼。桨长岂识真龙躯,赖尔老妇能挽夫。论报不赐诛,桨长本无辜。举之羽林郎,大将军可奴。

现代文赏析、翻译

赏析:《柏谷词》这是词人与生活不期而遇之后的喊话与提醒。没想到能在江村之中和这般道道地地的农民零距离地互动起来了。“柏谷险,君勿趋。君一趋,龙为鱼。”前面先来一句柏谷很险,让这句画龙点睛之语浮出湖面。“君勿趋”是对那些“趋炎附势”的官宦贵族的告诫和讽刺。“君”倒不是专指那些达官显贵,倒更是指那些趋炎附势的乡绅和功名士人。“龙为鱼”很形象,看来是提醒那些趋炎附势者,不要为了富贵荣华而改变自己的本性,要坚守自己的节操。

译文:柏谷路险恶,你们不要往那边走。你们要是往那边走啊,就会变成鱼儿的下场。船桨啊船桨,你哪里知道我是真龙?幸亏有你这个老婆婆还能挽留我的丈夫。就算那些作威作福的官宦知道了也不会降罪于你,因为你本来就是无辜的。你应该跟着大将军,效命于朝廷。

在现代看来,这种歌谣尽管是一种非正式的语言表达形式,带有很浓厚的俚语色彩,却是大时代大背景下普通人心态的体现。民众的力量在哪里?不在呐喊与歌声里又在哪里呢?现代人面临的困惑就在于不知道应该追随怎样的时代大潮,如何才能与时俱进。那么,不妨从这些歌谣中找找答案吧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号