登录

《系马辞》元杨维桢原文赏析、现代文翻译

[元] 杨维桢

《系马辞》原文

谁系西枝马,马嘶花乱飞。

乱飞浑自可,莫遣折花枝。

现代文赏析、翻译

系马辞

元 杨维桢

谁系西枝马,马嘶花乱飞。

乱飞浑自可,莫遣折花枝。

这是作者的一首小诗。短短四句,却寓意深远。

诗中“谁系西枝马”一句,表面上是说西枝的马被谁牵系在那里,实际上是暗喻自己的身世和命运。作者在诗中自比一匹西枝的马,境况困顿,无以自达。

“马嘶花乱飞”一句形象地描绘出马因羁绊而嘶鸣,花瓣因风而飞散的情景,烘托了诗人怀才不遇的心境,是情景交融的佳句。

“乱飞浑自可,莫遣折花枝”两句则是表明自己虽面临种种矛盾和困扰,却依然执着于自己的理想,坚信自己不会一事无成,这是自我宽慰、自我鼓励的心声。

在写作手法上,此诗运用比兴手法,托物言志。选取一个非常平常的系马题材,以花喻人,以马喻己,将内心矛盾和决心坦露无疑。语言朴素自然,直抒胸臆,给人以无限的遐想空间。

在现代文译文如下:

谁牵着我这匹西边的树枝上的马?马儿嘶鸣,花儿纷飞。

花儿纷飞本来是平常事,请不要让我碰断花枝。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号