登录

《秦刑篇》元杨维桢原文赏析、现代文翻译

[元] 杨维桢

《秦刑篇》原文

秦刑悖圣教,其律毒如兵。大汉解倒悬,文网舒急绳。朝仪取杂用,千载骂鄙生。燕石觅玉质,郑调求韶声。如何良有司,尚欲复秦刑?

现代文赏析、翻译

现代文赏析:

在秦代,法律的严酷就像战争中的武器,给人带来了深重的苦难。汉朝统治者高瞻远瞩,如同将人们从悬崖上解救下来。政治环境的宽松让束缚放松,法律逐渐得到理解和接受。那些指责秦朝刑罚的言论也在历史长河中被嘲笑为鄙陋无知。

燕石虽非玉质,却有人寻找其潜在的价值;郑声虽非韶乐,却有人寻求其美妙的声响。然而,那些负责执行法律的官员,为何还要试图恢复秦代的刑罚呢?

译文:

秦代的刑法违背了圣人的教诲,其法律如同毒药般狠辣。大汉统治者解除了人们的倒悬之苦,政治环境宽松,法律逐渐得到理解和接受。在朝仪中,我们取其精华,去其糟粕。然而,千载之下,仍有那些鄙陋的人在指责我们。就像寻找燕石的玉质,或是郑声的韶乐之声,我们如何能让那些良善的官员,去尝试恢复秦代的刑法呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号